Organize, Organize, Organize。
組織,組織,再組織。
Take a moment and think of the person that will follow you and take over your workload. Organize it, tie up all loose ends possible, and make your files and notes easy to understand and locate。
花時間想一想那個接替你工作的人。整理好工作,將所有松懈的事項(xiàng)整理好,讓你的文檔,筆記簡單易懂,放在固定的位置。
Transition relationships。
移交工作關(guān)系。
Make a list of your cases or projects, indicate what is needed next and suggest a transition plan.You have important contacts and it is gracious to introduce those people to the person who will be taking your place。
將你的工作情況,跟進(jìn)項(xiàng)目列在一張清單上面,表明接下來有什么工作情況要跟進(jìn),并建議整理好一份移交計(jì)劃。將你在公司內(nèi)部重要的人際關(guān)系網(wǎng)介紹給接替你工作的人。
Take care of yourself。
照顧好自己。
Interviewing for a new position, accepting it, giving notice at your old position and managing a positive, graceful transition is not easy. It will require considerable physical, mental and emotional energy. Allow for a vacation between jobs. Reflect on your last job and what it meant for you and set some goals for the job that you will soon start. Make sure you take time to rest and renew your spirit。
應(yīng)聘一個新的職位,接受這個職位,在原來的職位上發(fā)出辭職通知,做好一個優(yōu)雅的工作移交是很不容易的。這將需要消耗大量的身體能量,精神,情感能量。在工作交接時期給自己放個假。反思一下你的上一份工作,你從中得到了什么,為下一份你即將任職的工作設(shè)定目標(biāo)。確保你有了足夠的休息時間,你的精神便會煥然一新。
Arrive refreshed at your new job。
以全新的狀態(tài)開始你的新工作。
Hit the ground running! They will be ready for you and expect you to be enthusiastic. Make sure you have the mental and emotional energy necessary to meet new people and learn new systems. Celebrate your new beginning!
一舉成功。他們已經(jīng)準(zhǔn)備好你的到來,并期待著你熱情的表現(xiàn)。確保你已經(jīng)準(zhǔn)備好認(rèn)識新同事,學(xué)習(xí)新系統(tǒng)的熱情和能量。慶祝你的新開始。