日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

時尚雙語:男人更偏愛身材普通的女孩

來源:可可英語 編輯:memeyyr ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Men find averagely shaped women more attractive than fashion models and Playboy centrefolds, claim scientists.
科學家研究發(fā)現(xiàn),在男性看來,與時尚模特和《花花公子》插頁女郎相比,一般身材的女性更有魅力。

Researchers found that men preferred the shape of ordinary women, equivalent to dress size 14, than so-called super-attractive models, according to a study that compared the body shapes of ordinary women, Playboy centrefolds, models from the 1920s and 1990s and glamour girls.
研究人員將上世紀20年代至90年代間的普通女性、《花花公子》插頁女郎、模特和美女的身材進行了對比,結(jié)果發(fā)現(xiàn),男性更偏愛穿14碼衣服的普通女性的身材,而不是風情萬種的模特。

Professor Rob Brooks at the University of New South Wales in Sydney, Australia, and colleagues, asked 100 male students to judge the attractiveness of 201 line drawings of female torsos with different hip, waist and shoulder measurements.
澳大利亞悉尼市新南威爾士大學的教授羅布·布魯克斯和同事開展了此項調(diào)查,他們讓100位男生對201幅女性身形素描的魅力作出評價,這些女性的臀圍、腰圍和肩寬各不相同。

They discovered that men preferred the average body size of women aged 25 to 44 to so-called "superattractive models".
研究人員發(fā)現(xiàn),與所謂的“超模”相比,男性更鐘愛年齡在25歲至44歲之間的身材普通的女性。

"The orthodoxy says that you will be attractive with a certain waist-hip ratio no matter how the rest of your body varies," Prof Brooks told the reporters. "Our study shows this is not the case,".
布魯克斯教授在接受記者采訪時說:“傳統(tǒng)觀點認為,只要你有一定的腰圍和臀圍比例,那么不管你其它部位的身材怎樣,你都會很有魅力。但我們的研究結(jié)果表明并非如此。”

When compared with groups of real women, including Playboy centrefolds, Australian escorts advertising on the internet and average Australian women between the ages of 25 and 44, the latter group most closely matched the preferred body shape.
如果將《花花公子》插頁女郎、在網(wǎng)上做廣告的澳大利亞女伴、以及年齡在25歲至44歲之間的澳大利亞普通女性相比,那么男性最鐘情最后一組女性的身材。

That is equivalent to a size 14 dress, or 36-28-38 and 5ft 4in tall, the average size of women in both Australia and Britain.

在澳大利亞和英國,這類女性穿14碼的衣服,三圍是36-28-38,身高5.4英尺。

重點單詞   查看全部解釋    
equivalent [i'kwivələnt]

想一想再看

adj. 等價的,相等的
n. 相等物

聯(lián)想記憶
orthodoxy ['ɔ:θə.dɔksi]

想一想再看

n. 正統(tǒng)說法,正教,信奉正教

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求權;主張,斷言,聲稱;要求物

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯(lián)想記憶
rob [rɔb]

想一想再看

v. 搶劫,掠奪

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
waist [weist]

想一想再看

n. 腰,腰部

 
?

關鍵字:

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 艳肉观世音性三级| 我的幸福婚约| 红岩下的追捕电视剧| 《同志亦凡人》| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍 | 都市频道今日节目表| 皮肤诊所| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 过昭关| 我是老师电影完整版| 《愉悦与苦痛》电影| 无耻之徒英文| 开心日记| 南京铁道职业技术学校单招| 生活片爱情电影大全| 韩国我的养父电影免费观看| 天上人间电影| 时代少年团壁纸| 我被最想被拥抱的人威胁了| 澳门风云2演员表| 色域在线| 跨世王妃奇遇短剧免费观看| 凯登克罗斯| 流行性感冒ppt课件| jayden jaymes| 我的幸福婚约| 绿巨人3| jar of love完整版| 我的父亲是板凳 电视剧| cctv体育频道5| 电影《stag》完整版| be小说| 我的碧可动画| 叶问3演员表| 子宫在肚子的哪个位置| 庆余年2豆瓣| 喜羊羊开心闯龙年| 六年级下册语文书50页内容| 《雪中悍刀行》主演| 啊摇篮电影| 夜夜女人香|