And Now, Extreme Recruiting
招聘競(jìng)爭(zhēng)白熱化
Despite the global crisis, the struggle to hire top MBAs is as fierce as ever - for now
盡管全球處于經(jīng)濟(jì)危機(jī)之中,招聘頂尖MBA的斗爭(zhēng)仍很激烈。
[1]The stock market is plummeting『筆直下落』.The worldwide financial crisis deepens by the day. Corporate profits are slumping『下跌;下降』as companies from Gillette to 3M to Hewlett-Packard struggle with『掙扎;艱難地進(jìn)行』the double whammy『致命打擊』of sharply lowered demand and a higher dollar. And the finance industry— which hired 35% of all MBA graduates in the Class of ’98—has been particularly hard hit, with the worst yet to come.
[1]股市大跌,全球金融危機(jī)日益加深 。公司的利潤(rùn)驟然下跌,包括吉列公司、3M公司和惠普公司在內(nèi)的眾多公司,都在產(chǎn)品需求量陡降而美元比價(jià)居高不下的雙重打擊下苦苦掙扎。雇用了35%的98屆工商管理碩士畢業(yè)生的金融業(yè)尤其受到重創(chuàng),而且最沉重的打擊還在后面
[2]Given the carnage『大屠殺』, you might think that the booming『景氣好的;大受歡迎的』 market seen in recent years for newly minted『剛完成的』MBAs is collapsing as well. But so far, you'd be wrong. Despite growing fears that the global financial turmoil『騷亂;混亂』could push the U. S. economy into layoffs『失業(yè);裁員』and recession『衰退;倒退』, corporate recruiters『招聘人員』say that for now, the battle to hire top-quality MBAs remains as tough and competitive as ever.
[2]談到這番慘狀,人們可能會(huì)認(rèn)為近年來(lái)興起的工商管理碩士生需求旺盛的市場(chǎng)也將不復(fù)存在。然而迄今為止,事實(shí)并非如此。盡管對(duì)全球金融混亂將給美國(guó)經(jīng)濟(jì)帶來(lái)失業(yè)和陷入停滯狀態(tài)的擔(dān)心在不斷加劇,但是企業(yè)招聘人員說(shuō),迄今為止招聘高級(jí)MBA人才的斗爭(zhēng)仍像以往一樣棘手和競(jìng)爭(zhēng)力很強(qiáng).
【背景知識(shí)】
工商管理碩士(MBA)教育起源于哈佛商學(xué)院,至今已有近百年的歷史了。隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展以及對(duì)人才的需求,其規(guī)模越辦越大。在美國(guó)已有700多所大學(xué)設(shè)有MBA教育,相關(guān)的學(xué)位有近百種,累計(jì)畢業(yè)生人數(shù)已達(dá)100多萬(wàn)人,成為美國(guó)工商界不可缺少的高層管理人才。近年來(lái),由于申請(qǐng)入學(xué)的總?cè)藬?shù)減少,而MBA的需求卻大量增加,造成對(duì)學(xué)生的爭(zhēng)奪日趨激烈。
[3]And make no mistake about it: It is a battle. Spend a day with Catherine H. Baker, vice-president in charge of worldwide recruiting at Mercer Management Consulting Inc., and that much is clear. Sure, as she and her team of Mercer MBAs head for a Sept. 22 presentation『贈(zèng)送禮物』to first- and second-year students at the Wharton School, they're riding a Metro-liner from Washington, D. C., to Philadelphia, rather than a warship『軍艦;艦艇』. But there's no doubt that the Wharton trip is the first shot in a long campaign『戰(zhàn)役』for what continue to be some of the most sought-after『受歡迎的』trophies 『戰(zhàn)利品;獎(jiǎng)品』of the late 1990s: graduating MBAs.
[3]準(zhǔn)確地說(shuō):這是一場(chǎng)戰(zhàn)斗。與莫塞爾管理咨詢公司主管全球范圍內(nèi)招聘的副總裁凱瑟琳·H·貝克共度一天后,體會(huì)就更清晰了。當(dāng)她和莫塞爾公司的MBA從華盛頓特區(qū)出發(fā),乘地鐵到費(fèi)城的沃頓商學(xué)院去向一年級(jí)和二年級(jí)的學(xué)生贈(zèng)送禮物時(shí),他們象軍艦一樣浩浩蕩蕩。毫無(wú)疑問(wèn),渥頓之行只是長(zhǎng)期戰(zhàn)役的第一場(chǎng)戰(zhàn)斗。這場(chǎng)長(zhǎng)期戰(zhàn)役的戰(zhàn)利品是在90年代后期最受歡迎的:即將畢業(yè)的工商管理學(xué)碩士們.
[4]The reason is simple. Thanks to a tight job market for top managers in recent years, most of the leverage『力量;影響力』in the job-search mating『相配』dance has shifted『轉(zhuǎn)移;移動(dòng)』from recruiters『招募人員』to students. The average member of the Class of 1998 at Business Week's top 25 B-schools boasted『包含;擁有』3.2 job offers, up from 2.3 in 1992. The median starting salary-plus-bonus『獎(jiǎng)金;額外補(bǔ)助』rose to $ 91,560 this year, up 19% from two years ago. That doesn't include extras–ranging『額外報(bào)酬』from free rent to stock options to tuition paybacks-worth a median $19,860. “The competition for MBAs has definitely quickened『加快;活躍』,” says David L. Reed, director of global recruiting at Andersen Consulting. “It's as fierce as I've ever seen it"
[4]道理很簡(jiǎn)單。鑒于近年來(lái)人才市場(chǎng)上頂類的管理人員十分緊銷,職業(yè)市場(chǎng)供求關(guān)系的重心已從招募人員轉(zhuǎn)到了學(xué)生一邊。在《商業(yè)周刊》評(píng)出的25所最佳商學(xué)院中,98屆畢業(yè)生平均每人有3.2個(gè)可供挑選的就業(yè)機(jī)會(huì),1992年僅為2.3個(gè)。中等收入水平的起始薪金加獎(jiǎng)金今年已提高到91560美元,比兩年前增加了19%。這個(gè)數(shù)字還不包括平均19860美元額外的報(bào)酬-如免交房租、認(rèn)股權(quán)、預(yù)付學(xué)費(fèi)等等。安德森咨詢公司負(fù)責(zé)在世界各地招募人才的主任戴維·里德說(shuō):“招聘工商管理碩士生的競(jìng)爭(zhēng)已明顯加劇。這是我所見(jiàn)過(guò)的最激烈的人才競(jìng)爭(zhēng)。
5]He and others say that there is little reason to expect change, despite the global gloom『陰暗;昏暗』and doom『厄運(yùn);毀滅』. In part, that's because companies are very happy with the skills today's MBAs possess『擁有;具有』.They have a rare mix of financial, technical, and communications skills that companies have trouble finding in engineers or other degree holders. As costly as MBAs are, they're still cheaper than they will be later, when things improve. “You're making a long-term investment,” says Peter D. Kiernan, co-head of the recruiting committee at Goldman, Sachs & Co. and co-chair of the communications, media, and entertainment banking group. “It's an illusion『幻想;錯(cuò)覺(jué)』to think you can cut bank now and be in a strong position when the markets begin to recover『恢復(fù);復(fù)興』.”