日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事散文 > 紅樓夢 > 正文

紅樓夢(英文版) Chapter 29

來源:本站原創(chuàng) 編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

"Your venerable ladyship," resumed Chang, the Taoist, "isn't aware that though I be, to look at, a man of eighty, I, after all, continue, thanks to your protection, my dowager lady, quite hale and strong. In the second place, there are crowds of people in the outer rooms; and the smells are not aGREeable. Besides it's a very hot day and Mr. Pao couldn't stand the heat as he is not accustomed to it. So were he to catch any disease from the filthy odours, it would be a grave thing!"

After these forebodings old lady Chia accordingly desired Pao-yue to unclasp the jade of Spiritual Perception, and to deposit it in the tray. The Taoist, Chang, carefully ensconced it in the folds of the wrapper, embroidered with dragons, and left the room, supporting the tray with both his hands.

During this while, dowager lady Chia and the other inmates devoted more of their time in visiting the various places. But just as they were on the point of going up the two-storied building, they heard Chia Chen shout: "Grandfather Chang has brought back the jade."

As he spoke, the Taoist Chang was seen advancing up to them, the tray in hand. "The whole company," he smiled, "were much obliged to me. They think Mr. Pao's jade really lovely! None of them have, however, any suitable gifts to bestow. These are religious articles, used by each of them in propagating the doctrines of Reason, but they're all only too ready to give them as congratulatory presents. If, Mr. Pao, you don't fancy them for anything else, just keep them to play with or to give away to others."

Dowager lady Chia, at these words, looked into the tray. She discovered that its contents consisted of gold signets, and jade rings, or sceptres, implying: "may you have your wishes accomplished in everything," or "may you enjoy peace and health from year to year;" that the various articles were strung with pearls or inlaid with precious stones, worked in jade or mounted in gold; and that they were in all from thirty to fifty.

"What nonsense you're talking!" she then exclaimed. "Those people are all divines, and where could they have rummaged up these things? But what need is there for any such presents? He may, on no account, accept them."

"these are intended as a small token of their esteem," responded Chang, the Taoist, smiling, "your servant cannot therefore venture to interfere with them. If your venerable ladyship will not keep them, won't you make it patent to them that I'm treated contemptuously, and unlike what one should be, who has joined the order through your household?"

Only when old lady Chia heard these arguments did she direct a servant to receive the presents.

"Venerable senior," Pao-yue smilingly chimed in. "After the reasons advanced by grandfather Chang, we cannot possibly refuse them. But albeit I feel disposed to keep these things, they are of no avail to me; so would it not be well were a servant told to carry the tray and to follow me out of doors, that I may distribute them to the poor?

"You are perfectly right in what you say!" smiled dowager lady Chia.

the Taoist Chang, however, went on speedily to use various arguments to dissuade him. "Mr. Pao," he observed, "your intention is, it is true, to perform charitable acts; but though you may aver that these things are of little value, you'll nevertheless find among them several articles you might turn to some account. Were you to let the beggars have them, why they will, first of all, be none the better for them; and, next, it will contrariwise be tantamount to throwing them away! If you want to distribute anything among the poor, why don't you dole out cash to them?"

"Put them by!" promptly shouted Pao-yue, after this rejoinder, "and when evening comes, take a few cash and distribute them."

these directions given, Chang, the Taoist, retired out of the place.

Dowager lady Chia and her companions thereupon walked upstairs and sat in the main part of the building. Lady Feng and her friends adjourned into the eastern part, while the waiting-maids and servants remained in the western portion, and took their turns in waiting on their mistresses.

Before long, Chia Chen came back. "the plays," he announced, "have been chosen by means of slips picked out before the god. The first one on the list is the 'Record of the White Snake.'"

"Of what kind of old story does 'the record of the white snake,' treat?" old lady Chia inquired.

"the story about Han Kao-tsu," replied Chia Chen, "killing a snake and then ascending the throne. The second play is, 'the Bed covered with ivory tablets.'"

"Has this been assigned the second place?" asked dowager lady Chia. "Yet never mind; for as the gods will it thus, there is no help than not to demur. But what about the third play?" she went on to inquire.

"the Nan Ko dream is the third," Chia Chen answered.

This response elicited no comment from dowager lady Chia. Chia Chen therefore withdrew downstairs, and betook himself outside to make arrangements for the offerings to the gods, for the paper money and eatables that had to be burnt, and for the theatricals about to begin. So we will leave him without any further allusion, and take up our narrative with Pao-yue.

Seating himself upstairs next to old lady Chia, he called to a servant-girl to fetch the tray of presents given to him a short while back, and putting on his own trinket of jade, he fumbled about with the things for a bit, and picking up one by one, he handed them to his grandmother to admire. But old lady Chia espied among them a unicorn, made of purplish gold, with kingfisher feathers inserted, and eagerly extending her arm, she took it up. "This object," she smiled, "seems to me to resemble very much one I've seen worn also by the young lady of some household or other of ours."

"Senior cousin, Shih Hsiang-yuen," chimed in Pao-ch'ai, a smile playing on her lips, "has one, but it's a trifle smaller than this."

"Is it indeed Yuen-erh who has it?" exclaimed old lady Chia.

"Now that she lives in our house," remarked Pao-yue, "how is it that even I haven't seen anything of it?"

"Cousin Pao-ch'ai," rejoined T'an Ch'un laughingly, "has the power of observation; no matter what she sees, she remembers."

Lin Tai-yue gave a sardonic smile. "As far as other matters are concerned," she insinuated, "her observation isn't worth speaking of; where she's extra-observant is in articles people may wear about their persons."

重點單詞   查看全部解釋    
acquaintance [ə'kweintəns]

想一想再看

n. 熟人,相識,了解

聯(lián)想記憶
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 廣度,寬度,長度,大小,范圍,范圍,程度

聯(lián)想記憶
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,辦法,量度,尺寸
v. 測量,量

聯(lián)想記憶
frequent ['fri:kwənt]

想一想再看

adj. 經(jīng)常的,頻繁的
vt. 常到,常去

 
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,謙遜的,粗陋的
vt. 使

聯(lián)想記憶
irate [ai'reit]

想一想再看

adj. 發(fā)怒的,生氣的

 
spouse [spauz]

想一想再看

n. 配偶

 
suppress [sə'pres]

想一想再看

vt. 鎮(zhèn)壓,使 ... 止住,禁止

聯(lián)想記憶
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假裝,裝作
adj. 假裝的

聯(lián)想記憶
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上級,高手,上標
adj. 上層的,上好

聯(lián)想記憶
?

文章關(guān)鍵字: 日本 應(yīng)用文 美文欣賞 日語 精彩

發(fā)布評論我來說2句

    本節(jié)目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 紅樓夢(英文版) Chapter 25

      By a demoniacal art, a junior uncle and an elder brother's wife (Pao-yue and lady Feng) come across five devils. The gem of Spiritual Perception meets, in a fit of torpor, the two perfect men.

      2008-03-11 編輯:echo 標簽: 常用 動詞 盤點 洗澡 相關(guān) 詞匯

    • 紅樓夢(英文版) Chapter 26

      On the Feng Yao bridge, Hsiao Hung makes known sentimental matters in equivocal language. In the Hsiao Hsiang lodge, Tai-yue gives, while under the effects of the spring lassitude, expression to

      2008-03-12 編輯:echo 標簽: 漫畫 口語 日語

    • 紅樓夢(英文版) Chapter 27

      In the Ti Ts'ui pavilion, Pao-ch'ai diverts herself with the multi-coloured butterflies. Over the mound, where the flowers had been interred, Tai-yue bewails their withered bloom. Lin Tai...

      2008-03-12 編輯:echo 標簽: 走進

    • 紅樓夢(英文版) Chapter 28

      Chiang Yue-han lovingly presents a rubia-scented silk sash. Hsueeh Pao-ch'ai blushingly covers her musk-perfumed string of red beads. Lin Tai-yue, the story goes, dwelt, after Ch'ing Wen&...

      2008-03-13 編輯:echo 標簽: 狐貍 日語 童話故事

    • 紅樓夢(英文版) Chapter 31

      Pao-ch'ai avails herself of the excuse afforded her by a fan to administer a couple of raps. While Ch'un Ling traces, in a absent frame of mind, the outlines of the character Ch'iang...

      2008-03-15 編輯:echo 標簽: 四級 日語

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 嗯啊不要啊啊| 色在线视频| 美媚直播| 通天长老电影在线观看完整版| 失眠咒太神奇了| 原华个人图片| 神经刀| dearestblue动漫免费观看| 七年级下册语文练习册| 美女乳| 苏晓电视剧叫什么名字的| 我的一级兄弟| 男情难了完整版电影| 赖丹丹| 伊利奶粉哪个系列最好| 网络谜踪2 电影| 潜龙轰天 电影| 变成黑皮辣妹然后和朋友做| 莴笋是发物吗| 妈妈帮儿子打飞机| 只园| 变态的视频| 男男大尺度无删减床戏| 插树岭演员表| 夏希粟| 中长发图片2024最新款女| 最后的朋友| 思想认识不到位,重视程度不够| wenxi| 《生命中有你》赞美诗歌| 精灵使的剑舞无删减版在线观看| 惊天战神 电影| 青岛啤酒价格一览表| 吴雪雯| 虞朗| 网上视频| 浙江卫视今晚电视节目表| 黑色纳粹电影完整版| 清理垃圾360清理垃圾大师| 李志毅| 扒开下面让我添|