日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 詩歌 > 經典詩歌 > 正文

詩歌:Lines 愛的悲歌

來源:本站原創 編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Lines

When the lamp is shattered,
The light in the dust lies dead;
When the cloud is scattered,
The rainbow’s glory is shed;
When the lute is broken,
Sweet tones are remembered not;
When the lips have spoken,
Loved accents are soon forgot.

As music and splendor
Survive not the lamp and the lute,
The heart’s echoes render
No song when the spirit is mute:---
No song but sad dirges,
Like the wind through a ruined cell,
Or the mournful surges
That ring the dead seaman’s knell.

When hearts have once mingled,
Love first leaves the well-built nest;
The weak one is singled
To endure what it once possessed.
O Love! who bewailest*
The frailty of all things here,
Why choose you the frailest
For your cradle, your home, and your bier?

Its passions will rock thee,
As the storms rock the ravens on high;
Bright reason will mock thee,
Like the sun from a wintry sky.
From thy nest every rafter
Will rot, and thine eagle home
Leave thee naked to laughter,
When leaves fall and cold winds come.

注 bewailest: laments

愛的悲歌

明燈一旦破碎,
光亮隨著熄滅;
云霧一旦消散,
彩虹的輝耀難再搖曳;
古瑟一旦損毀,
就把動人的琴曲忘卻;
纏綿的話語剛剛出口,
愛侶就恩斷情絕。

燈碎光不再,
琴破曲亦歇;
當靈魂歸于沉寂,
無法撥動的心弦冰冷如鐵;
像寒風吹過破敗的廢墟,
那歌聲帶著多少悲切;
像為死去的水手敲響喪鐘,
那悼亡的濤聲如此慘烈。

兩情剛剛相好,
愛就與那精心構筑的愛巢告別;
常常留下一顆柔弱的心,
空想往事耗盡心血;
愛情呵,愛情,
誰為這最脆最弱悲泣嗚咽?
為何選擇這最脆最弱,
送往安寢的棺廓和墓穴?

愛的情意將把你摧折,
如暴風雨中的烏鴉精疲力竭;
理智的輝光將把你嘲弄,
就象冬日的斜陽冷如霜雪;
你巢穴的棺木會一根根腐朽,
恥笑會把你裸露的軀體點點噬嚙;
你的坆頭將刮起寒風,
你的墓旁將堆滿落葉。

波西•比希•雪萊(Percy Bysshe Shelley1792—1822)英國詩人 這首愛的悲歌首闕一連三個奇絕的類比,引導出突如其來的恩斷情絕。失敗的愛中,總是弱者受傷慘重,不僅終身傷痕難愈、淚水難干,含恨而死之后還會遭到冷落 與嘲弄。譯語用韻奇險,有助于再現原作的氛圍,更加催人淚下。

重點單詞   查看全部解釋    
cell [sel]

想一想再看

n. 細胞,電池,小組,小房間,單人牢房,(蜂房的)巢室

 
rot [rɔt]

想一想再看

n. 腐爛,腐蝕,敗壞
v. 腐爛,使 ...

 
splendor ['splendə]

想一想再看

n. 光輝,壯麗,顯赫

 
endure [in'djuə]

想一想再看

vt. 忍耐,容忍
vi. 持久,持續

聯想記憶
mute [mju:t]

想一想再看

n. 啞子,默音字母,弱音器
adj. 啞的,

聯想記憶
frailty ['freilti]

想一想再看

n. 脆弱,意志薄弱,虛弱,弱點

聯想記憶
glory ['glɔ:ri]

想一想再看

n. 光榮,榮譽,壯麗,贊頌
vi. 為 ..

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得長,幸免于難,艱難度過

聯想記憶
rafter ['rɑ:ftə]

想一想再看

n. 椽,椽架屋頂 n. 筏夫,乘木筏旅行的人

聯想記憶
shed [ʃed]

想一想再看

n. 車棚,小屋,脫落物
vt. 使 ...

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 浙江卫视今天全部节目表| 浙江卫视网络直播源| tvb翡翠台直播| 姐妹微电影| 迷失之城剧情介绍| 芭芭拉·布薛特| 清理垃圾360清理垃圾大师| 朱时茂电影| 钱月笙| 萱草花合唱谱二声部| 日本变态裸体挠痒痒视频| 营业执照注销打什么电话咨询| 爱丽丝梦游仙境电影| 韩世雅演的电影有哪些| 打手板心视频80下| 电影《在云端》| 叶子楣地下裁决| 赵汉善| 1988版14集电视剧平凡的世界| abo血型鉴定实验报告| 男人吃女人逼视频| 庞勇| 爱妃直播| 黛博拉·安沃尔| 丰崎爱生| 柯哀分析文| 大奉打更人电视剧在线 | 高登眼镜| 老爸的筒子楼 电视剧| 形象管理| 二年级下册数学期末考试试卷可打印| 寡妇一级毛片免费看| 最后的招待1991| yumiko| 我的极品女神 电影| 免费看裸色| 爆操处女| 成龙| 美丽的坏女人中文字幕| 破·局 电影| 一个都不能少电影|