日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事散文 > 安徒生童話 > 正文

安徒生童話:the Neighbouring Families鄰居們

來源:本站原創(chuàng) 編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  Later in the day the two sparrows who had been born there came by. “Where is the house?” they asked. “Where is the nest? Peep! All is burned and our strong brother too. That's what he has now for keeping the nest. The roses got off very well; there they still stand with their red cheeks. They certainly do not mourn at their neighbours' misfortunes. I don't want to talk to them, and it looks miserable here—that's my opinion.” And away they went.

  On a beautiful sunny autumn day—one could almost have believed it was still the middle of summer—there hopped about in the dry clean-swept courtyard before the principal entrance of the Hall a number of black, white, and gaily-coloured pigeons, all shining in the sunlight. The pigeon-mothers said to their young ones: “Stand in groups, stand in groups! for that looks much better.”

  “What kind of creatures are those little GREy ones that run about behind us?” asked an old pigeon, with red and green in her eyes. “Little grey ones! Little grey ones!” she cried.

  “they are sparrows, and good creatures. We have always had the reputation of being pious, so we will allow them to pick up the corn with us; they don't interrupt our talk, and they scrape so prettily when they bow.”

  Indeed they were continually making three foot-scrapings with the left foot and also said “Peep!” By this means they recognised each other, for they were the sparrows from the nest on the burned house.

  “Here is excellent fare!” said the sparrow. The pigeons strutted round one another, puffed out their chests mightily, and had their own private views and opinions.

  “Do you see that pouter pigeon?” said one to the other. “Do you see how she swallows the peas? She eats too many, and the best ones too. Curoo! Curoo! How she lifts her crest, the ugly, spiteful creature! Curoo! Curoo!” And the eyes of all sparkled with malice. “Stand in groups! Stand in groups! Little GREy ones, little grey ones! Curoo, curoo, curoo!”

  So their chatter ran on, and so it will run on for thousands of years. The sparrows ate lustily; they listened attentively, and even stood in the ranks with the others, but it did not suit them at all. They were full, and so they left the pigeons, exchanging opinions about them, slipped in under the garden palings, and when they found the door leading into the house open, one of them, who was more than full, and therefore felt brave, hopped on to the threshold. “Peep!” said he; “I may venture that.”

  “Peep!” said the other; “so may I, and something more too!” and he hopped into the room. No one was there; the third sparrow, seeing this, flew still farther into the room, exclaiming, “All or nothing! It is a curious man's nest all the same; and what have they put up here? What is it?”

  Close to the sparrows the roses were blooming; they were reflected in the water, and the charred beams leaned against the overhanging chimney. “Do tell me what this is. How comes this in a room at the Hall?” And all three sparrows wanted to fly over the roses and the chimney, but flew against a flat wall. It was all a picture, a GREat splendid picture, which the artist had painted from a sketch.

  “Peep!” said the sparrows, “it's nothing. It only looks like something. Peep! that is 'the beautiful.' Do you understand it? I don't.”

  And they flew away, for some people came into the room.

  Days and years went by. the pigeons had often cooed, not to say growled—the spiteful creatures; the sparrows had been frozen in winter and had lived merrily in summer: they were all betrothed, or married, or whatever you like to call it. They had little ones, and of course each one thought his own the handsomest and cleverest; one flew this way, another that, and when they met they recognised each other by their “Peep!” and the three scrapes with the left foot. The eldest had remained an old maid and had no nest nor young ones. It was her pet idea to see a GREat city, so she flew to Copenhagen.

  there was a large house painted in many gay colours standing close to the castle and the canal, upon which latter were to be seen many ships laden with apples and pottery. The windows of the house were broader at the bottom than at the top, and when the sparrows looked through them, every room appeared to them like a tulip with the brightest colours and shades. But in the middle of the tulip stood white men, made of marble; a few were of plaster; still, looked at with sparrows' eyes, that comes to the same thing. Up on the roof stood a metal chariot drawn by metal horses, and the goddess of Victory, also of metal, was driving. It was Thorwaldsen's Museum.

  “How it shines! how it shines!” said the maiden sparrow. “I suppose that is 'the beautiful.' Peep! But here it is larger than a peacock.” She still remembered what in her childhood's days her mother had looked upon as the GREatest among the beautiful. She flew down into the courtyard: there everything was extremely fine. Palms and branches were painted on the walls, and in the middle of the court stood a great blooming rose-tree spreading out its fresh boughs, covered with roses, over a grave. Thither flew the maiden sparrow, for she saw several of her own kind there. A “peep” and three foot-scrapings—in this way she had often greeted throughout the year, and no one here had responded, for those who are once parted do not meet every day; and so this greeting had become a habit with her. But to-day two old sparrows and a young one answered with a “peep” and the thrice-repeated scrape with the left foot.

  “Ah! Good-day! good-day!” they were two old ones from the nest and a little one of the family. “Do we meet here? It's a grand place, but there's not much to eat. This is 'the beautiful.' Peep!”

  Many people came out of the side rooms where the beautiful marble statues stood and approached the grave where lay the GREat master who had created these works of art. All stood with enraptured faces round Thorwaldsen's grave, and a few picked up the fallen rose-leaves and preserved them. They had come from afar: one from mighty England, others from Germany and France. The fairest of the ladies plucked one of the roses and hid it in her bosom. Then the sparrows thought that the roses reigned here, and that the house had been built for their sake. That appeared to them to be really too much, but since all the people showed their love for the roses, they did not wish to be behindhand. “Peep!” they said sweeping the ground with their tails, and blinking with one eye at the roses, they had not looked at them long before they were convinced that they were their old neighbours. And so they really were. The painter who had drawn the rose-bush near the ruined house, had afterwards obtained permission to dig it up, and had given it to the architect, for finer roses had never been seen. The architect had planted it upon Thorwaldsen's grave, where it bloomed as an emblem of 'the beautiful' and yielded fragrant red rose-leaves to be carried as mementoes to distant lands.

  “Have you obtained an appointment here in the city?” asked the sparrows. The roses nodded; they recognized their GREy neighbours and were pleased to see them again. “How glorious it is to live and to bloom, to see old friends again, and happy faces every day. It is as if every day were a festival.” “Peep!” said the sparrows. “Yes, they are really our old neighbours; we remember their origin near the pond. Peep! how they have got on. Yes, some succeed while they are asleep. Ah! there's a faded leaf; I can see that quite plainly.” And they pecked at it till it fell off. But the tree stood there fresher and greener than ever; the roses bloomed in the sunshine on Thorwaldsen's grave and became associated with his immortal name.

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為<

 
grave [greiv]

想一想再看

n. 墳?zāi)梗寡?br />adj. 嚴(yán)肅的,嚴(yán)重的,莊

 
chatter ['tʃætə]

想一想再看

n. 饒舌,啁啾,喋喋不休地談,(小溪的)潺潺流水聲,(

聯(lián)想記憶
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麥,玉米
v. 形成(顆粒狀),

 
stroke [strəuk]

想一想再看

n. 筆畫,擊打,一筆(畫)連續(xù)的動(dòng)作,中風(fēng),

聯(lián)想記憶
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩(wěn)的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

 
plaster ['plɑ:stə]

想一想再看

n. 石膏,灰泥,膏藥
v. 涂以灰泥,敷以膏

 
mighty ['maiti]

想一想再看

adj. 強(qiáng)有力的,強(qiáng)大的,巨大的
adv.

聯(lián)想記憶
shaving ['ʃeiviŋ]

想一想再看

n. 刮胡子,修面;削;刨花 v. 修面,剃(shave

 
industrious [in'dʌstriəs]

想一想再看

adj. 勤勞的,勤奮的

 
?

關(guān)鍵字: 漫畫 日語 口語

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 湿身美女| 抗日电影血战日寇| 我的刺猬女孩大结局| 我的新学校英语作文| 菠萝菠萝视频在线观看| 10的认识评课优点及不足 | 山东生活频道| 日本电影致命诱惑| 爱很简单简谱| 《骗》歌曲| 苏西| 壁纸超清全屏| 迷宫1意大利劳尔| 挨饿游戏| 少年派1主演名单| 阎良之窗| 风间由美风间ゆみav| 新爱情乐园| 猛女| 喂找谁呀 电影| 浙江卫视今天全部节目表| 台风电影| 好看的国产动漫| 大地资源中文字幕第3页| 第九区电影免费观看完整版| 速度与激情18| 免费身份证图片| 鬼娃娃花子| 《求知报》答案| 羽球人头像| 妈妈妈三| 马明威| 合普诺| 浙江卫视回放观看入口| 山口小夜子| 招聘女服务员2| 王音棋的个人简历| 小小少年电影简介| 视频欧美| 强好案电影| 39天 电影|