日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

雙語閱讀:“在線社交網”熱潮席卷全球

來源:本站原創 編輯:admin ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Do you join MySpace?

Online social networking websites saw their ranks swell and values soar this year as everyone from moody teenagers and mellow music lovers to mate-seeking seniors joined online communities.

Google's freshly released "Zeitgeist 2007" reveals that seven out of the 10 hottest topics which triggered Internet queries during the year involved social networking.

A Top Ten list compiled by the world's most-used search engine includes British website Badoo, Spanish-language Hi5, and US-based Facebook.

Video-sharing websites YouTube and Dailymotion are on the list, along with the Club Penguin online role playing game where children pretending to be the flightless birds "waddle about and play" together.

Virtual world Second Life, where people represented by animated proxies interact in digitized fantasy settings, is the final social networking property in the Zeitgeist Top Ten.

The world has only seen "the tip of the iceberg" when it comes to online social networking, says MySpace vice president of business development Amit Kapur.

"It is a natural step in the evolution of the Web," Kapur said.

"The Web is getting more personal. I think you are going to see much more of that happen on every website across the Web."

MySpace aspires to become people's homes on the Internet, with profile pages serving as online addresses as well as springboards to online music, video, news and other contents conducive to their tastes and interests.

Industry statistics show Facebook membership more than doubled in the past year to about 55 million, while MySpace grew 30 percent to top 110 million.

One in every four US residents uses MySpace, while in Britain it is as common to have a profile page on the website as it is to own a dog.

(Agencies)

“在線社交網站”今年人氣大漲、“身價倍增”,因為在這一年中,從情緒多變的青少年到舒緩音樂的愛好者,再到覓偶人士,都加入了在線社交網站。

全球用戶最多的搜索引擎Google近日公布了“2007年度十大熱門搜索排行榜”。該榜顯示,其中七大熱門搜索都與社交網絡有關。

“十大熱門搜索”包括英國的Badoo社交網站、Hi5西班牙語社交網站以及美國的Facebook網站。

Youtube視頻分享網、Dailymotion網站以及(面向兒童的)“企鵝俱樂部”角色扮演游戲社區也榜上有名,孩子們在“企鵝俱樂部”中都扮成小企鵝,它們“搖搖晃晃地走來走去,一起玩?!?。

“第二人生”虛擬社區名列“十大熱門搜索排行”第十位,“第二人生”社區是一個數字化的虛擬世界,社區用戶都有一個動漫化身。

MySpace業務拓展部副經理阿米特•卡珀說,這些還只是社交網絡的“冰山一角”。

他說,“這是網絡發展的必然結果”。

“隨著網絡的日趨個性化,這一熱潮將席卷各個網站?!?/FONT>

MySpace致力于成為人們的網上家園,社區內用戶的個人主頁既是在線聯系地址,也是分享在線音樂、視頻、新聞和人們感興趣的內容的平臺。

據業內統計數據顯示,今年Facebook網站的注冊用戶增長了一倍以上,達到約5500萬,而MySpace的用戶數量則增長了30%,已超過1.1億。

美國有四分之一的居民是MySpace的用戶,而在英國,擁有網上個人空間就像擁有寵物狗那么普遍。

重點單詞   查看全部解釋    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
soar [sɔ:, sɔə]

想一想再看

vi. 翱翔,高飛,猛增,高漲,高聳
n. 翱

 
conducive [kən'dju:siv]

想一想再看

adj. 有助于 ... 的

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財產,所有物,性質,地產,道具

聯想記憶
evolution [.i:və'lu:ʃən]

想一想再看

n. 進化,發展,演變

聯想記憶
animated ['æni.meitid]

想一想再看

adj. 生氣勃勃的,栩栩如生的,動畫片的

 
swell [swel]

想一想再看

v. (使)膨脹,(使)鼓起,(使)增長
n.

聯想記憶
waddle ['wɔdl]

想一想再看

vi. 蹣跚而行,搖搖擺擺地走 n. 搖擺的步子,蹣跚

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 驱魔保安| 徐若晗个人简历资料| 禁忌的恋爱关系凯帕克| 真爱诺言大结局| 莫比乌斯电影在线观看全集高清 | 黎小军| 二年级合并综合算式题| 雀圣 电影| 艳女十八式无删减版| 龙的故乡 电影| 电影同船爱歌| 寡妇激情| 奇米8888| 恐怖地带| 电影白夜行| 香港之夜电影完整版在线播放| 男女打扑克视频网站| 药师心咒全文注音| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 瑞斯·伊凡斯| 打字说一句话二年级上册| 溜溜的她| 按摩服务| 凤凰资讯台| 离歌吉他谱| 天国遥遥| 朱敏荷为艺术贡献的电影| 王音棋的个人简历| 五年级简易方程思维导图| 闺蜜心窍 电影| 邓紫飞| 重生2003| 电影宝贝| 数学二年级上册答案| 神医喜来乐演员表| 爱很简单简谱| 吃大米饭是增肥还是减肥| 蜘蛛侠5| 慈禧向十一国宣战台词| 小妖怪的夏天| xiuren秀人网最新地址|