The Cutty Sark 卡蒂薩克號
One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greenwich. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year. She serves as an impressive reminder of the great ships of the past. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia. The Cutty Sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built. The only other ship to match her was the Thermopylae. Both these ships set out from Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England. This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind. It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.
The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck. In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away. The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty. This greatly reduced the speed of the ship, for there was a danger that if she traveled too quickly, this rudder would be torn away as well. Because of this, the Cutty Sark lost her lead. After crossing the Equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted, but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead. Though the new rudder was fitted at tremendous speed, it was impossible for the Cutty Sark to win. She arrived in England a week after the Thermopylae. Even this was remarkable, considering that she had had so many delays. There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.
10.The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead.
比賽開始后,“賽姆皮雷”號率先抵達爪哇島。但在印度洋上,“卡薩薩克”號駛到了前面。
語言點:take the lead的意思為“領先,帶頭”。應特別注意的是,短語中的lead作名詞用,不作動詞。
11.It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck.
看來,它首先返抵英國是確信無疑的了,但它卻在比賽中連遭厄運。
語言點:句子結構分析:it作形式主語,真正的主語是that引導的從句she would be the first ship home,即“它首先返抵英國是…的”
12.In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away.
8月份“卡蒂薩克”號遭到一場特大風暴的襲擊,失去了一只舵。
語言點:句子結構分析:during which為“介詞+關系代詞”的結構,引導定語從句,修飾storm,如果還原成during the storm…,則重復了storm,顯得啰嗦,所以用which代替the storm。