A famous monastery 著名的修道院
The Great St. Bernard Pass connects Switzerland to Italy. At 2,473 metres, it is the highest mountain pass in Europe. The famous monastery of St. Bernard, witch was founded in eleventh century, lies about a mile away. For hundreds of years, St. Bernard dogs have saved the lives of travellers crossing the dangerous Pass. These friendly dogs, which were first brought from Asia, were used as watchdogs even in Roman times. Now that a tunnel has been built through the mountains, the Pass is less dangerous, but each year, the dogs are still sent out into the snow whenever a traveller is in difficulty. Despite the new tunnel, there are still a few people who rashly attempt to cross the Pass on foot.
During the summer months, the monastery is very busy, for it is visited by thousands of people who cross the Pass in cars. As there are so many people about, the dogs have to be kept in a special enclosure. In winter, however, life at the monastery is quite different. The temperature drops to-30 and very few people attempt to cross the Pass. The monks prefer winter to summer of they have more privacy. The dogs have greater freedom, too, for they are allowed to wander outside their enclosure. The only regular visitors to the monastery in winter are parties of skiers who go there at Christmas and Easter. These young people, who love the peace of mountains, always receive a warm welcome at St. Bernard's monastery.
10. In winter, however, life at the monastery is quite different.
然而到了冬天,修道院里的生活則是另一番景象。
語言點:句子結(jié)構(gòu)分析:at the monastery是介詞短語,作后置定語,修飾life,說明是什么地方的生活。
11. The temperature drops to-30 and very few people attempt to cross the Pass.
氣溫下降到零下30度,試圖翻越山口的人寥寥無幾。
語言點1:句子結(jié)構(gòu)分析:very few表示“幾乎沒有”。And并列連接兩個有邏輯關(guān)系的簡單句。
語言點2:
本句適合模仿寫作:
The temperature of summer in Wuhan jumps to 40C and very few people attempt to go out.
武漢夏天的溫度達到40攝氏度,幾乎沒人出門。
12. The monks prefer winter to summer of they have more privacy.
修道士們喜歡冬天,而不太喜歡夏天。因為在冬天,他們可以更多的過上無人打擾的生活。
語言點:句子結(jié)構(gòu)分析:這是一個典型的在兩者之間做出選擇的句型。