日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽力 > 國(guó)外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人科技系列 > 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)人:健康數(shù)據(jù)與隱私(2)

編輯:Daisy ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

The research was carried out by studying the medical records of some 17m people on the books of gps in England and the 5,683 covid-attributable deaths therein.

這項(xiàng)研究是通過研究英國(guó)全科醫(yī)生名冊(cè)上約1700萬人的醫(yī)療記錄和5683例冠狀病毒引起的死亡而進(jìn)行的。

GPS are the first port of call in England’s National Health Service (nhs) for any nonemergency matter, and thus hold the most complete records of patients’ health.

GPS是英格蘭國(guó)家衛(wèi)生服務(wù)體系(nhs)在處理非緊急情況時(shí)的首個(gè)呼叫對(duì)象,所以它有最完整的病人健康記錄。

Studying these at this scale and degree of detail, with individual records linked up to causes of death, has never been done before.

以這樣的規(guī)模和詳細(xì)程度來研究這些,并將個(gè)人記錄與死亡原因聯(lián)系起來,這是史無前例的。

Merely making plans to meddle with such primary-care data has been a cause of great national concern in Britain in the past.

在過去,僅僅是制定計(jì)劃來干預(yù)這些初級(jí)保健數(shù)據(jù)就已經(jīng)引起了英國(guó)舉國(guó)范圍內(nèi)的極大關(guān)注。

Dr Goldacre’s research was possible only because of the incentives created by the andemic,

戈?duì)栠_(dá)克爾博士的研究之所以成為可能,僅僅是因?yàn)樨氀Y帶來的激勵(lì),

and the ingenuity of the group of epidemiologists and data scientists he assembled, who call themselves the Opensafely Collective.

以及他召集的流行病學(xué)家和數(shù)據(jù)科學(xué)家團(tuán)隊(duì)的聰明才智,他們自稱為開放安全團(tuán)隊(duì)。

0605科技.png

In normal circumstances, merely obtaining permission to look at such a trove of sensitive health data would take months, perhaps years

在正常情況下,僅僅是獲得查看如此敏感的健康數(shù)據(jù)的許可,就需要幾個(gè)月,甚至幾年的時(shí)間,

of jumping through hoops held by ethics committees, computer-security checkers and so on.

要經(jīng)過倫理委員會(huì)、計(jì)算機(jī)安全檢查人員等等的重重考驗(yàn)。

Running the analysis and getting it published might take months more.

進(jìn)行分析并將其發(fā)表可能還需要數(shù)月的時(shí)間。

These are not, though, normal circumstances, and in fact it took Opensafely a mere 42 days to go from idea to publication.

然而,這并不是正常情況,事實(shí)上,Opensafely只用了42天就從把它從想法變成了出版物。

Three factors made this pace possible.

它的高效有三個(gè)原因。

The first is the existence of notices, signed by the country’s health minister, Matt Hancock,

首先是有由該國(guó)衛(wèi)生部長(zhǎng)馬特·漢考克簽署的通知,

which give a wide range of people within the nhs broad licence to have access to and process health data in connection with fighting covid-19.

該通知使nhs服務(wù)范圍內(nèi)的大量人員能夠獲得和處理與抗擊新冠肺炎相關(guān)的健康數(shù)據(jù)。

These Control of Patient Information (COPI) notices make it much easier to get data wrangling done.

這些患者信息控制(COPI)通知更容易解決數(shù)據(jù)爭(zhēng)論問題。

譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
collective [kə'lektiv]

想一想再看

adj. 集體的,共同的
n. 集體

聯(lián)想記憶
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,許可,允許

聯(lián)想記憶
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

聯(lián)想記憶
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
scale [skeil]

想一想再看

n. 鱗,刻度,衡量,數(shù)值范圍
v. 依比例決

 
ingenuity [.indʒi'nju:iti]

想一想再看

n. 智巧,創(chuàng)造力,精巧的設(shè)計(jì)

 
merely ['miəli]

想一想再看

adv. 僅僅,只不過

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯(lián)想記憶
ethics ['eθiks]

想一想再看

n. 道德規(guī)范

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 从此以后歌词| 我和我的祖国教案| 塔木德全文阅读免费| 回到十八岁| av网址大全| 大决战免费观看| 张倩仪演过什么电视剧| 2001年日历全年表| 女生被草视频| 王若晰 个人资料| 环太平洋豆瓣| 《电业安全工作规程》电力线路| 拿什么拯救你我的爱人演员表介绍| 电影《林海雪原》| 我是老师电影完整版| 湖南卫视直播| 黑水电影| 中国人数| 白蛇三| 地理填充图册| 大内密探零零发演员表| 生死劫杀1946| 凤凰卫视资讯台直播| 丁丁历险记电影| 孤独感爆满的头像| 崛井美月| lilywei| 一年级数学应用题| 回术人生的重来人生| 全国精神病查询系统官网| 柏拉图的电影| jixxzz| 奖励员工的表扬通告怎么写| 3片| 影库| 日本大片ppt免费ppt电影| 李俊霆| 爱情买卖网站 电影| 影子是我的好朋友仿句怎么写| 大地免费观看完整版高清| wall.e|