What would induce a software developer to quit a good job in Silicon Valley and trade California's sunshine for Toronto's wintry skies?
什么可以吸引一名軟件開發者放棄硅谷的好工作,用加利福尼亞的陽光換得多倫多的冷冬?
For Vikram Rangnekar, born in India and educated in America,
對于維克拉姆·蘭格奈克這樣在印度出生,在美國上學的人來說,
the triggers were the restrictions placed on immigrant tech workers holding an H-1B visa (starting companies or taking long holidays is discouraged)
觸動他的是針對持有H-1B簽證(開公司或放長假是不允許的)的技術移民的限制
and what looked like a 20-year wait to get the green card he needed in order to settle down.
以及為了在美國定居,需要等上20年時間才能拿到綠卡。
Rising anti-immigrant sentiment under President Donald Trump's administration did not help. Two years later he thinks he made the right choice.
唐納德·特朗普總統政府不斷高漲的反移民情緒起不到幫助作用。兩年后他認為他做出了正確選擇。
"I didn't want to spend the best years of my life on a restrictive visa."
“我不希望將自己最好的年華浪費在一個限制簽證上。”
People like Mr Rangnekar are part of an exodus of tech workers from Silicon Valley.
有大批技術工作人員從硅谷離去,像蘭格奈克這樣的人只是其中一部分。
Pushed out by the cost of living as well as by a less welcoming American government,
受生活成本以及不那么受歡迎的美國政府的排擠,
they are being pulled in by countries such as Canada, where tech vacancies are forecast to reach 200,000 by 2020.
他們被加拿大等國家吸引,截止至2020年,這些國家的技術職位空缺預計將達到20萬。

Canada is gambling that by the time America wakes up to the cost of discouraging immigrants its tech sector will have secured some of the best talent.
加拿大在賭,到美國從失望移民的損失中清醒時,加拿大的技術部門將已經爭取到了一些最優秀的人才。
The starting-point is pretty promising.
這個出發點有望成功。
Toronto already has expertise in artificial intelligence (AI) and an array of promising firms such as Wattpad, a storytelling platform with 65m readers.
多倫多已經有人工智能方面的專門技術以及大批有前景的公司,如Wattpad,一家擁有6500萬讀者的講故事平臺。
The city added more tech jobs in 2017 than the San Francisco Bay area, Seattle and Washington, DC, combined.
在2017年,這座城市新增技術職位的數量比舊金山灣、西雅圖以及華盛頓特區加起來都多。
Ottawa is home to Shopify, a publicly traded e-commerce platform valued at C$19bn ($14bn).
渥太華是Shopify的總部所在地,這是一家從事電子貿易的上市公司,市值190億加元(140億美元)。
Montreal, another AI hotbed, has Element AI, a co-founded by Yoshua Bengio, a specialist in deep learning—and newish labs opened by Facebook and Samsung.
蒙特利爾是另一片AI溫床,這里有研究實驗室Element AI,深度學歷領域專家Yoshua Bengio是其聯合創始人—以及臉書和三星創辦的新型實驗室。
Yet Canada is in the third tier of destinations globally, says a study on venture-capital investment,
但加拿大排在全球目的地的第三層,風險資本投資研究
"The Rise of the Global Start-Up City", co-authored by Richard Florida, an urbanologist.
《The Rise of the Global Start-Up Cit》說如是,都市學家理查德·佛羅里達是該研究的聯合作者。
To move up, the government has tweaked both its permanent and temporary immigrant programmes.
為了向上移動,政府調整了其永久和臨時移民方案。
Applicants for permanent residence get extra points for tech skills. Temporary visa holders are told their spouses will be allowed to work.
擁有技術技能的永久居住申請者可獲得額外分數。臨時簽證的持有者被告知,他們的配偶可以來此工作。
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。