日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第884期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Chapter 107 The Carpenter

第一百零七章 木匠
Seat thyself sultanically among the moons of Saturn, and take high abstracted man alone; and he seems a wonder, a grandeur, and a woe. But from the same point, take mankind in mass, and for the most part, they seem a mob of unnecessary duplicates, both contemporary and hereditary. But most humble though he was, and far from furnishing an example of the high, humane abstraction; the Pequod's carpenter was no duplicate; hence, he now comes in person on this stage.
如果你象個蘇丹那樣坐在土星的衛星群中,單獨挑出一個非常入神的人來,那個人似乎是個神明,是個偉大的人物,是個苦惱人。但是,如果從同一個角度上,你抓起成群的人來,那些人,不論古今人物,就大多是一群多余的復制品了。"裴廓德號"這個木匠,雖然是個最卑微的人,也遠不是個非常高雅、出類拔萃的典范,可是,他并不是個復制品。他現在親自登場了。
Like all sea-going ship carpenters, and more especially those belonging to whaling vessels, he was, to a certain off-hand, practical extent, alike experienced in numerous trades and callings collateral to his own; the carpenter's pursuit being the ancient and outbranching trunk of all those numerous handicrafts which more or less have to do with wood as an auxiliary material. But, besides the application to him of the generic remark above, this carpenter of the Pequod was singularly efficient in those thousand nameless mechanical emergencies continually recurring in a large ship, upon a three or four years' voyage, in uncivilized and far-distant seas.
如同一切海船的木匠,尤其是如同一般捕鯨船的木匠一樣,在迅速與有實際經驗的程度上,他除了自己的本行,還兼具各行各業的經驗。木匠這個行當就是集古往今來、各式有關手藝的大成,而且多少都同作為輔助品的木材發生關系。"裴廓德號"這位木匠除了做上面提到的一般事情以外,還格外善于應付一艘航程三四年,歷遍許多蠻荒、遼遠的海洋的大船不斷發生的。

重點單詞   查看全部解釋    
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,謙遜的,粗陋的
vt. 使

聯想記憶
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 樹干,軀干,干線, 象鼻,(汽車后部)行李箱

 
abstraction [æb'strækʃən]

想一想再看

n. 抽象,抽象概念,心不在焉

聯想記憶
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 為數眾多的,許多

聯想記憶
mechanical [mi'kænikəl]

想一想再看

adj. 機械的,力學的,呆板的
n. (供制

 
unnecessary [ʌn'nesisəri]

想一想再看

adj. 不必要的,多余的

 
application [.æpli'keiʃən]

想一想再看

n. 應用; 申請; 專心
n. 應用軟件程序

 
auxiliary [ɔ:g'ziljəri]

想一想再看

n. 幫助者,輔助物,助動詞
adj. 附加的

聯想記憶
contemporary [kən'tempərəri]

想一想再看

n. 同時代的人
adj. 同時代的,同時的,

聯想記憶
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有經驗的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 痛风能吃豆腐吗| 本田飞度1.5自动挡多少钱| 在线观看高清电影| 做菜的视频家常菜大全| 玫瑰的故事在线看| 星星的你| 请赐我一双翅膀在线观看| 尺子1:1原图| 哥哥啊啊啊| 妇女停经前有什么征兆 | christie stevens| 心经全文260字| 情事5| 囚禁空姐| 金鸳鸯| 七年级下册英语书电子版单词表 | 最贵的香烟| 阿尔法电影| 二年级上古诗26首打印| 免费成人视屏| 杨金生| cctv5+体育节目表| 二年级拍手歌生字组词| nina hartley| 小绵羊男星是谁| 羞羞答答av| 无内裤全透明走秀视频| 爱我你怕了吗| 叶子楣代表咋| 裂缝 电影| 合肥一中最后一卷| 爱上美眉| 梁祝吉他谱独奏完整| 金三角电影| 罗伯特·杜瓦尔| 秋天 课文| 失眠咒太神奇了| 琅琊榜 豆瓣| bob hartman| 四川不锈钢水箱制造厂 | 变形金刚6免费观看高清完整版|