Afternoon, sunshine.
下午好 親愛的
I hope this weather holds. It's beautiful.
真希望這美好的天氣能一直持續(xù)下去
Well, it's never rained on a Grayson memorial day kickoff.
在格雷森紀(jì)念日開始時(shí)從沒下過雨
I'm not a Grayson yet, Daniel.
我現(xiàn)在還不是格雷森家的人 丹尼爾
Then why don't we finally set a date
不如我們定下日期
to make you one?
讓你成為格雷森家的人吧
Let's just get through tomorrow first, okay?
先度過明天再說吧 好嗎
You know, I still can't believe
我還是不敢相信
you tried to engineer a family reunion.
你策劃了一次家庭團(tuán)聚
Too bad only half my family's gonna be there.
真可惜 我家只有一半的人會(huì)到場
But aren't you the slightest bit curious
但是你媽媽最近六個(gè)月
why we haven't heard from your mother these past six months?
都毫無音訊 難道你一點(diǎn)也不好奇嗎
Well, I can only hope after the way she left things with us,
她把爛攤子都甩給我們
that she's in such a dark, lonely place,
我只希望她現(xiàn)在在一個(gè)黑暗孤寂的地方
that we never hear from her again.
我們從此再?zèng)]有她的消息
重點(diǎn)解釋:
1.set a date 定日期
例句:They haven't set a date for their wedding yet.
他們的婚期還沒定下來。
2.get through 通過
例句:I think you will get through.
我想你是能通過的。