Mr. Grayson.
格雷森先生
Tell me you're the guy Who's gonna get our mainframe back online.
你是來幫我們恢復主機的人吧
That would be the idea, yes.
是的
How long are we talking here?
大概需要多久
We're looking at a full reboot
我們在做檢測
starting with a comprehensive diagnostic,
以重新啟動
so I'd say, uh, several hours at least.
至少幾個小時
Several? Okay. Well, as soon as the servers are up,
幾個小時 一旦服務器恢復
I want confirmation of data security.
我要確保數據的安全性
- You understand? - You got it, boss.
-明白嗎 -明白 老大
All right.
好的
Inside.
進來談
Unconfirmed reports now emerging
未經證實的消息稱
that this was a coordinated cyber attack,
這是一次協同網絡攻擊
originating from servers in Tunisia and Bahrain.
源頭服務器來自突尼斯和巴林島
The question now is by whom...
現在的問題是誰
If memory serves, those are the very same countries
如果沒記錯 這些國家正是
Where mr. Mathis acquired companies on your behalf.
馬西斯先生代表你兼并公司的國家
I guess you can understand that I'm a little busy
我想你應該能理解 我最近
making sure the authorities find a clear record
正忙著確保當局找到和艾登交易的人
of Aiden's dealings with those people.
有清白的案底
Well, aren't you glad that we took the necessary measures
我們采取了必要的措施來自保
to protect ourselves?
你不開心嗎
It's too bad you didn't apply the same prophylactic instincts
真可惜 你對艾米莉·索恩
when it comes to Emily Thorne.
沒有采取這預防性本能
It's funny how everything
真是可笑
suddenly comes clear, knowing she's with child.
知道她懷孕 一切都真相大白了
I-I... I don't know who's feeding you this intel,
我不知道是誰告訴你的
but suffice to say, mother, it's corrupted.
但我負責任的說 媽 這是假的
I found the test in your garbage, Daniel.
我看到你垃圾里的驗孕棒了 丹尼爾
- Now I understand the reason for this shotgun wedding. - All right.
-原來是奉子成婚的婚禮 -好吧
重點解釋:
1.at least 至少
例句:We should brush our teeth at least twice a day.
我們每天應該至少刷兩次牙。
2.as soon as 一 ... 就
例句:I'll write you as soon as I get there.
我一到那兒,就給你寫信。