日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第750期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Time out of mind the piratical proas of the Malays, lurking among the low shaded coves and islets of Sumatra, have sallied out upon the vessels sailing through the straits, fiercely demanding tribute at the point of their spears. Though by the repeated bloody chastisements they have received at the hands of European cruisers, the audacity of these corsairs has of late been somewhat repressed; yet, even at the present day, we occasionally hear of English and American vessels, which, in those waters, have been remorselessly boarded and pillaged.

在太古時代,那些馬來的海盜快帆船,就隱藏在蘇門答臘的矮林低覆的窄灣小島間,遇見船只駛過海峽,就突出襲擊,窮兇極惡地以他們的槍尖來要求貢禮。雖然他們一再遭到歐洲巡洋艦的惡毒的懲罰,使得這些海盜的膽大妄為近來有所收斂;然而,甚至時至今日,我們還偶爾會聽到說,在這一帶的水域,有些英美船只遭到了殘忍的洗劫。
With a fair, fresh wind, the Pequod was now drawing nigh to these straits; Ahab purposing to pass through them into the Java sea, and thence, cruising northwards, over waters known to be frequented here and there by the Sperm Whale, sweep inshore by the Philippine Islands, and gain the far coast of Japan, in time for the great whaling season there. By these means, the circumnavigating Pequod would sweep almost all the known Sperm Whale cruising grounds of the world, previous to descending upon the Line in the Pacific; where Ahab, though everywhere else foiled in his pursuit, firmly counted upon giving battle to Moby Dick, in the sea he was most known to frequent; and at a season when he might most reasonably be presumed to be haunting it.
這時,隨著一陣暢快的疾風,"裴廓德號"正逐漸駛近這些海峽。亞哈打算經過這些海峽,進入爪哇海,然后再朝北駛去,橫過那些據說是到處都有大抹香鯨出沒的海洋,掠過菲律賓群島的沿海,到達遙遠的日本海,以便及時趕上那邊盛大的捕鯨季節。這樣做法,這只環游世界的"裴廓德號"在駛遍世界一切著名的抹香鯨巡游漁場后,就幾乎突然沖上太平洋的赤道線了。雖然亞哈到處都追蹤不到莫比-迪克,但是,他卻堅定地指望要在這個人所共知的、是它經常出沒的海洋上,跟它一決勝負;何況正碰上一個估計它最有可能在那里出沒的季節。
But how now? in this zoned quest, does Ahab touch no land? does his crew drink air?
但是,在這樣分區的追蹤中,現在的情況怎樣啦?亞哈是不是完全不靠岸?他那些水手喝空氣么?

重點單詞   查看全部解釋    
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯想記憶
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
occasionally [ə'keiʒənəli]

想一想再看

adv. 偶爾地

 
audacity [ɔ:'dæsiti]

想一想再看

n. 大膽,厚顏

 
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

聯想記憶
counted [kaunt]

想一想再看

vt. 計算;認為 vi. 計數;有價值 n. 計數;計

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鯨
vi. 捕鯨
v. 鞭打,

 
repressed [ri'prest]

想一想再看

adj. 被抑制的;被壓抑的 v. 抑制;鎮壓;約束(r

 
haunting ['hɔ:ntiŋ]

想一想再看

adj. 不易忘懷的 動詞haunt的現在分詞

 
crew [kru:]

想一想再看

n. 全體船員,全體乘務員,(一組)工作人員

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 武汉日夜| 吴添豪| 胚胎移植几天就知道成功了| 栏目大全| 温州新闻| 小镇姑娘高清播放| 相识电影| 扭扭棒卡皮巴拉教程| 野性狂欢大派对| 一江春水向东流 电视剧| 我们的母亲叫中国读后感| 二胡独奏北国之春| 夜色斗僵尸| 汪佳辉| 时尚购物| 触底反弹电影| reimei影虎| 惊魂| 译制片《桥》| 视频偷窥| www.douyin.com| 《欢·爱》郭晓东| 刘慧| 电影继父| 白色圣诞节| cope消除| 迪迦奥特曼头像| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 西街少年 电视剧| 刺客聂隐娘| 和平精英pc端| 中国往事演员表| 21克拉电影| 红色诗词六年级下册| 蕾切尔·布罗斯纳罕| 水果篮子第二季全集| 2024厨房橱柜最新款图片视频| 未删减版电视剧在线观看| 小班安全开学第一课| 会说话的金杰| 太太的情人电影|