可可電臺,每期節目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
Angela Merkel — Consider all your options
安吉拉•默克爾——考慮到你所有的選擇
Making fast, on-the-fly calls is the only way to accomplish your goals quickly, right?
匆匆忙忙地打幾通簡短的電話是迅速達成目標的唯一手段,對嗎?
Well, not really. In fact, rushing into decisions can seriously trip you up and further delay your progress.
其實不對。實際上,匆忙做決定會嚴重影響你做正確判斷,從而阻礙你進步。
It's better to follow the example of the German Chancellor. "For me it's important I deliberate all options ... running through scenarios, and not simply theoretical experiments in my head," she told the BBC.
我們最好向德國總理學習一下。默克爾對BBC說:“對我來說,慎重權衡所有的選擇是很重要的……我會模擬實際情況,而非簡單運用頭腦中的理論經驗。”
According to Inc., it's almost always better to avoid impulsive decisions and instead base your choice on observing what's going on around you, as that will give you "the power to weigh those observations against your instincts."
根據Inc.,我們最好避免沖動決策,應該通過觀察周圍的情況做出決定,這樣可以幫助你“權衡利弊、抵制沖動”。
【知識點講解】
rush into沖進,匆忙進入;
例句:
He will not rush into any decisions.
他不會草率作出任何決定的。
Don't rush into marriage; you might regret it later.
不要匆匆忙忙結婚, 不然 你以后也許要后悔的.
We must not rush into anything without careful planning.
任何事情我們沒有經過仔細籌劃就不可貿然行事.
安夏の微信公眾號:安夏說英語(anxia1002)/ 聽歌說英語,安夏個人微信:anxia1102
[本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載]