日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 可可之聲 > 可可Radio > 正文

可可Radio第1732期:談話技巧-多說對(duì)方的名字(1)

編輯:Ukki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..

可可電臺(tái),每期節(jié)目一話題,讓英語磨練耳朵的同時(shí)學(xué)到更多有益的小知識(shí),豐富知識(shí)的同時(shí)受益于生活。

Speaking skills

談話技巧

Use People's Names More

多說對(duì)方的名字

可可電臺(tái)

We are more likely to be in tune with others when they say our name. Dale Carnegie, an author of public speaking and interpersonal skills books, previously said our names are “the sweetest and most important sound” to us. In conversation, you can use this to your advantage by asking for their name, and then dropping their name occasionally throughout the conversation later on.

當(dāng)別人說出我們的名字時(shí),我們會(huì)更可能和他們保持在一個(gè)頻道上。公共演講和人際關(guān)系類書籍作者戴爾•卡耐基曾說過,對(duì)人們而言,自己的名字是“最甜美、最重要的聲音”。在交談中你可以充分利用這一點(diǎn),先詢問對(duì)方的名字,然后在后面的談話中偶爾提到它。

The ability to remember someone's name has been linked to people being more likely to help you, more likely to buy from you, and is seen as a compliment. A study in the Journal of Consumer Research found using people's names is a complementary means of persuasion. When we hear our name, we automatically shift our attention to the speaker, which creates an illusion that we are important.

記住別人名字的能力讓你更容易獲得幫助、更有可能售出商品,這種行為被視為一種贊美。《消費(fèi)者研究期刊》上的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),使用人名是增強(qiáng)說服力的方法。當(dāng)我們聽到自己的名字時(shí),會(huì)自動(dòng)把注意力轉(zhuǎn)移到說話者身上,產(chǎn)生一種我們很重要的幻覺。

【知識(shí)點(diǎn)講解】

link to 與…連接, 聯(lián)系;

例句:

The Alumnae Association is my link to the school's present administration.

女校友協(xié)會(huì)是我和現(xiàn)在學(xué)校行政部門之間的紐帶

Broadly, it makes connections between ideas about healing and how they link to plants.

籠統(tǒng)說來,它將治療理念和如何與醫(yī)療設(shè)備相結(jié)合聯(lián)系了起來。

But one link to the past remains -- Dante's Down the Hatch.

但是仍然有一個(gè)與過去聯(lián)系的環(huán)節(jié) —— 丹特開設(shè)的“干杯”.


安夏の微信公眾號(hào):安夏說英語(anxia1002)/ 聽歌說英語,安夏個(gè)人微信:anxia1102

[本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載]


重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
tune [tju:n]

想一想再看

n. 曲調(diào),調(diào)子,和諧,協(xié)調(diào),調(diào)整
vt. 調(diào)

 
compliment ['kɔmplimənt]

想一想再看

n. 稱贊,恭維,(復(fù)數(shù))致意
vt. 稱贊,

聯(lián)想記憶
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,艙口
vt. 孵,孵出

 
illusion [i'lu:ʒən]

想一想再看

n. 幻覺,錯(cuò)覺,錯(cuò)誤的信仰(或觀念)

聯(lián)想記憶
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
occasionally [ə'keiʒənəli]

想一想再看

adv. 偶爾地

 
healing ['hi:liŋ]

想一想再看

n. 康復(fù),復(fù)原 adj. 有治療功用的

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 優(yōu)勢(shì),有利條件
vt. 有利于

聯(lián)想記憶
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 聯(lián)合,結(jié)合,交往,協(xié)會(huì),社團(tuán),聯(lián)想

聯(lián)想記憶
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,艙口
vt. 孵,孵出

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: outlander| 出彩中国人第三季 综艺| 我心灿烂| 熊出没十年之约| 包青天之真假包公| 脓毒血症护理查房ppt| 电影1921| 五下数学第二单元知识点思维导图| 2024独一无二头像| 3d怎么玩| 衢州电视台新闻综合频道直播| 疯狂试爱四| 三上悠亚在线免费观看| 十大名茶排名顺序| borderland| remember11| 麻豆视频网站免费观看| 微信图像男| 画江湖之不良人第七季什么时候出| 新爱情乐园| 小女孩屁股| 相识在线观看| 苏小懒| 玉匣记白话全书| 菠萝菠萝视频在线观看| k总直播间| 吻胸摸激情床激烈视频| 罗斯福游戏| 负心人| 江苏卫视节目预告| 光荣之路| 搜狐视频官网| 电视剧《反击》主要演员| 媚狐传| 恋爱不可抗力电视剧在线观看| 计程车女孩电影| 泰诺对乙酰氨基酚缓释片说明书| 蒋昌义| 如懿传 豆瓣| 勇士之门 电影| 邓为个人资料及简历|