日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第706期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

As for Derick, he seemed quite confident that this would be the case, and occasionally with a deriding gesture shook his lamp-feeder at the other boats.

至于德立克,他似乎頗有自信地認為一定會搶先下手,所以他還偶爾對其它小艇,晃著他的加油壺,作出嘲弄的姿勢。
The ungracious and ungrateful dog! cried Starbuck; "he mocks and dares me with the very poor-box I filled for him not five minutes ago!"— Then in his old intense whisper—"give way, greyhounds! Dog to it!"
這條忘恩負義的狗!斯達巴克嚷道;"他還用那只我在五分鐘前給它加滿了油的倒霉罐子來嘲弄我,挑逗我!"于是,他便緊張地說起他那老脾氣的耳語來:"快劃呀,快艇!釘住它!"
I tell ye what it is, men—cried Stubb to his crew—It's against my religion to get mad; but I'd like to eat that villainous Yarman—Pull— won't ye? Are ye going to let that rascal beat ye? Do ye love brandy? A hogshead of brandy, then, to the best man. Come, why don't some of ye burst a blood-vessel? Who's that been dropping an anchor overboard— we don't budge an inch—we're becalmed. Halloo, here's grass growing in the boat's bottom—and by the Lord, the mast there's budding. This won't do, boys. Look at that Yarman! The short and long of it is, men, will ye spit fire or not?"
伙計們,我把道理告訴你們,斯塔布對他艇上的水手叫道,"按照我的信仰說來,我是決不惱火的;不過我真想把這個強門惡棍吃掉——劃呀——好嗎?你們準備叫那個流氓給打敗嗎?你們喜歡白蘭地么?那么,最賣力的人,就賞他一大桶(這里的大桶是指每桶容量五十二加侖半的桶。)白蘭地。喂,你們里頭,怎么沒有人氣炸了血管?是誰拋下了錨啦——我們竟寸步不動了——我們不能前進了。喂,艙里都長上了草啦——千真萬確,桅上正在出芽了!這可不行呀,伙伴們,你們看那個強門人!朋友們,打開天窗說亮話,你們究竟拼不拼呀?"
Oh! see the suds he makes! cried Flask, dancing up and down—"What a hump—Oh, do pile on the beef—lays like a log! Oh! my lads, do spring—slap-jacks and quahogs for supper, you know, my lads— baked clams and muffins—oh, do, do, spring,—he's a hundred barreler— don't lose him now—don't oh, don't!—see that Yarman—Oh, won't ye pull for your duff, my lads—such a sog! such a sogger!
啊!看它吐出來的沫沫呀!弗拉斯克跳上跳下地叫道,——"多大的背峰啊!——請把小艇沖上那塊牛肉去呀——象是一段大圓木!伙伴們呀!請往前沖呀——晚飯吃炸油餅和蚶子,你們知道,伙伴們——烤蛤蜊和松餅——嗬,請,請往前沖呀,——它值一百桶——不要放過它——不要,啊,不要放過它!——瞧那強門人——啊,伙伴們,你們不愿意為肉布丁賣命劃么,——多傻!真是大傻瓜!

重點單詞   查看全部解釋    
anchor ['æŋkə]

想一想再看

n. 錨,錨狀物,依靠,新聞節目主播,壓陣隊員

 
budge [bʌdʒ]

想一想再看

v. 移動,妥協 n. 羔皮 adj. 浮夸的,莊嚴的

聯想記憶
flask [flæsk]

想一想再看

n. 細頸瓶,燒瓶,小水瓶

聯想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
whisper ['wispə]

想一想再看

n. 低語,竊竊私語,颯颯的聲音
vi. 低聲

 
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

聯想記憶
mast [mɑ:st]

想一想再看

n. 船桅,旗桿,天線桿 abbr. 磁性環形激波管(風

 
gesture ['dʒestʃə]

想一想再看

n. 手勢,姿態
v. 作手勢表達

聯想記憶
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 強烈的,劇烈的,熱烈的

聯想記憶
crew [kru:]

想一想再看

n. 全體船員,全體乘務員,(一組)工作人員

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电视剧零下三十八度演员表| 川岛海荷| 白色圣诞节| 都市频道在线直播| 老司机免费在线观看| 游泳池电影| 徐少强全部电影| 男骑女| 小绵羊男星是谁| 午间剧场| 小学智力测试题100题| 漂亮女孩 电视剧| 成人生活| 时代少年团壁纸| 宋智孝色即是空| creepshow| 《保姆妈妈》电视剧| 1988年英国的白蛇传说| 吴涟序| 宫心计演员表介绍| 贾冰又出新的喜剧电影| 爆操在线观看| 美女自拍偷拍| 国考岗位| 樱井步| 秦腔《铡美案》全本| 浣肠アナル地狱| 电影《遇见你》免费观看| 花守由美里| 男男女女 电影| 影楼ps后期修片的软件| 天猫店铺运营| 情动电影| 02j331| jenna haze| 刘禹| 天地姻缘七仙女演员表| 速度与激情18| 大兵相声小品蠢得死| 小娘惹电视连续剧48集剧情| qq经典声音|