Mr. Grayson,congratulations. - Thank you.
-格雷森先生 恭喜你 -謝謝
- That was great. - Thank you so much.
-剛才太棒了 -非常感謝
Did you just invite me here to make your boy seem less...
你邀請我來是為了讓你家小孩在他的投資人
boyish in front of his investors?
面前顯得有男子氣概嗎
No, Jason.
當然不是 杰森
I invited you here because I enjoy your company.
我邀請你來是因為你是個不錯的伴
Well,if that's true,
如果這是真的
perhaps we could continue this conversation
或許我們可以在某個更隱秘的地方
somewhere a little more private.
繼續我們的談話
Well,then. Let's have another round.
好啊 讓我們再喝一杯
But the terrace is private enough.
陽臺已經夠隱秘了
Daniel.
丹尼爾
- Helen,you made it. - Sorry I'm late.
-海倫 你來了 -抱歉 我來晚了
- Is the auction... - it's finished.
-拍賣會 -已經結束了
You missed a good show.
你錯過了一場好戲
Bidding got quite spirited towards the end there.
接近尾聲的競價很有看頭
Oh,what a shame. I did so want to contribute.
真是遺憾 我本想也競拍一下
I'm sorry. Have you two met?
抱歉 你們兩個認識
Aiden Mathis,Helen Crowley.
艾登·馬西斯 這是海倫·克勞利
- Aiden... - Mathis.
-艾登 -馬西斯
Oh,pleasure.
幸會
Oh,excuse me. I think it's time to pay the piper.
抱歉 我該去付錢了
Yes.
嗯
I was hoping you'd make an appearance.
我正期待著你露面呢
Really? Hope is so inactive.
真的嗎 光期待可不行
And it seems to me you went to great lengths
但貌似你為了讓我今晚過來
to get me here tonight--
費了很大的功夫啊
Employing Daniel's ex-fiancee to reach me on your behalf.
利用丹尼爾的前未婚妻來接觸我
重點解釋:
1.in front of 在 ... 前面
例句:He was sprawling in the sofa in front of the TV.
他伸開手腳坐在電視機前的沙發上。
2.a little more 稍多的
例句:I'll thank you to be a little more polite.
你稍稍客氣一點好不好?
3.make an appearance 出現(出面;問世;出版)
例句:She made an appearance at the party.
她在宴會中出現。