日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實(shí)戰(zhàn)口語 > 美語情景對(duì)話 > 正文

美語情景對(duì)話 第926期:Alternative Exercise 替代練習(xí)

編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Todd: Hey Julia.

托德:嗨,
Julia: Hey Todd, how are you doing?
朱莉婭:嗨,托德,你過得好嗎?
Todd: Good, good. Now Julia, you are really fit and also you are a yoga instructor and a runner so you are the perfect person to talk about extreme exercise.
托德:很好,我很好。朱莉婭,你非常健康,而且你是瑜伽教練又是跑步運(yùn)動(dòng)員,所以你應(yīng)該是談?wù)摌O限運(yùn)動(dòng)的最佳人選。
Julia: Extreme. I wouldn't say I'm an extremist, but go on.
朱莉婭:極限。我不會(huì)說我是極限分子,不過你可以繼續(xù)。
Todd: OK. So first of all I thought I would ask about this yoga that you do in like really hot rooms or something like that.
托德:好。第一個(gè)問題,我記得以前問過在高溫房間里做瑜伽的情況。
Julia: Yeah, the bikram yoga it's called.
朱莉婭:對(duì),那是比克若姆熱瑜伽。
Todd: Yeah.
托德:對(duì)。
Julia: Yeah, actually I've never tried it myself. I know it's kind of a growing craze, maybe Madonna made it really popular. As far as I know you do it in a sauna but it can't possibly be a sauna.
朱莉婭:嗯,其實(shí)我自己并沒有嘗試過。我知道高溫瑜伽非常流行,可能是麥當(dāng)娜讓這種運(yùn)動(dòng)流行起來的。據(jù)我所知是在桑拿房里做瑜伽,但并不是像蒸桑拿一樣。
Todd: Not a real sauna, right?
托德:不是真正的桑拿,對(duì)嗎?
Julia: I don't know what the temperature is but I think the philosophy behind it is to try to recreate the same climate as you'd find in India where yoga originates.
朱莉婭:我不知道高溫瑜伽的溫度要求,不過我認(rèn)為背后的理念是,重建瑜伽起源地印度的氣候。
Todd: Right, so you want it to be really hot.
托德:好,所以溫度要很高。
Julia: And humid, yeah.
朱莉婭:還要潮濕。
Todd: Wow.
托德:哇。
Julia: And also people who like to get the kind of the stretch value but also like to sweat at the same time. If you want a sweat yoga then it's a crank up the temperature is going to help you.
朱莉婭:人們既想拉伸身體又想出汗。如果你希望做瑜伽時(shí)出汗,那就要提高溫度。
Todd: Wow, that's intense.
托德:哇,很強(qiáng)烈。
Julia: It is.
朱莉婭:對(duì)。
Todd: What about, have you heard about cross fit?
托德:你聽說過混合健身嗎?
Julia: Cross fit? No.
朱莉婭:混合健身?沒有。
Todd: Yeah. Cross fit's the big rage in America.
托德:嗯,混合健身現(xiàn)在在美國非常流行。
Julia: Cross fit, no I haven't heard of that.
朱莉婭:混合健身,我沒有聽說過。
Todd: Cross fit is like people do all of these really old-school exercises, like push ups or pull ups. They do like jumping jacks, they do really weird things like dead lifts, stuff like that but they do it one after the other in really short time intervals and like the work out only takes twelve minutes.
托德:混合健身就是把俯臥撐和引體向上等所有的傳統(tǒng)運(yùn)動(dòng)做一遍。混合健身要做的運(yùn)動(dòng)還包括開合跳,還有硬舉等奇怪的動(dòng)作,要在很短的時(shí)間間隔內(nèi)交替做這些動(dòng)作,整個(gè)過程只用12分鐘。
Julia: Wow.
朱莉婭:哇。
Todd: But if you do it right, I think some people actually get so fatigued they throw up so like you really push your body to the limit.
托德:如果動(dòng)作到位,有些人最后會(huì)精疲力竭,有些人會(huì)嘔吐,因?yàn)橐屔眢w達(dá)到極限。
Julia: That is extreme, yes.
朱莉婭:這就是極限。
Todd: It is extreme, although I'm probably saying it wrong.
托德:對(duì),極限,雖然我可能會(huì)說那錯(cuò)了。
Julia: Good for weight loss.
朱莉婭:很適合減輕體重。
Todd: Yeah, so it's actually a big craze where people do more natural body movements and you never do the same thing twice. You're not supposed to get into a routine. You always do things different.
托德:對(duì),所以這種健身非常流行,人們要做更多的自然身體運(yùn)動(dòng),但動(dòng)作不會(huì)重復(fù)。不會(huì)成為例行公事。而是一直在做不同的動(dòng)作。
Julia: You do it like spontaneously or you set yourself a program?
朱莉婭:是自發(fā)地做,還是給自己制定個(gè)計(jì)劃?
Todd: There's a whole website, you go to the cross fit website and they explain it all but it looks pretty cool. It's like not your typical gym type workout.
托德:有一個(gè)相關(guān)網(wǎng)站,你可以去混合健身網(wǎng)站,上面有詳細(xì)的說明,看起來非常酷。和傳統(tǒng)的健身房鍛煉不同。
Julia: Cross fit sounds like something you do on a BMX or something.
朱莉婭:混合健身聽起來像在小輪車比賽中會(huì)做的動(dòng)作。
Todd: Right, right, exactly.
托德:對(duì),對(duì),沒錯(cuò)。

運(yùn)動(dòng).jpg

譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,獨(dú)特的

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 嘗試性的; 審訊的
n. 嘗試,努力

 
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 強(qiáng)烈的,劇烈的,熱烈的

聯(lián)想記憶
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
extremist [iks'tri:mist]

想一想再看

n. 極端主義者,過激分子

 
runner ['rʌnə]

想一想再看

n. 賽跑的人,跑步者

 
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,張開
adj. 可伸縮的

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯(lián)想記憶
routine [ru:'ti:n]

想一想再看

n. 例行公事,常規(guī),無聊
adj. 常規(guī)的,

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 在线免费电影网站| 妻乳| 小孩几个月会翻身| 延禧| 女儿的朋友4| 我要逃亡1988国语版免费观看| 哈利学前班| dakota johnson| 过昭关| 爱情手册电影| 爱秀直播| after17吉他谱| 免费观看污视频网站| 中国文化信息协会素质文化专业委员会| 诱惑热舞| 我在等你回家剧情介绍| 违规吃喝问题研讨发言材料| 欧美13| 男男大尺度无删减床戏| 第一财经电视直播观看 | 电影宝贝| 远景山谷1981免费版| 胡金铨最好的十部电影| 巴霍巴利王2国语版在线观看免费 惊弦电视剧完整版免费观看高清 梦的衣裳 | 南来北往分集剧情| 蹲踞式跳远教案| 任喜宝| 全家福演员表| 妈妈的脊背简谱| 小镇追凶电影在线观看| naughty america| 锦绣南歌免费看| 美国电影《贵夫人》| 彭丹露点| 教师政治学习笔记| 无懈可击图片| 侠侣探案| 二年级上学期口算题| 肚子上拨罐能减肥吗| 午间剧场| 刘德华的歌曲经典|