日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第492期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Not at all; and therein consisted his chief peculiarity. He would say the most terrific things to his crew, in a tone so strangely compounded of fun and fury, and the fury seemed so calculated merely as a spice to the fun, that no oarsman could hear such queer invocations without pulling for dear life, and yet pulling for the mere joke of the thing. Besides he all the time looked so easy and indolent himself, so loungingly managed his steering-oar, and so broadly gaped-- open-mouthed at times--that the mere sight of such a yawning commander, by sheer force of contrast, acted like a charm upon the crew. Then again, Stubb was one of those oddsort of humorists, whose jollity is sometimes so curiously ambiguous, as to put all inferiors on their guardin the matter of obeying them.

完全不是這樣,這就是他的主要的特色。他會對他的水手說出最可怕的話來,腔調非常奇特,其中既含有開玩笑又象冒火,而且那種冒火也冒得象是完全只給開玩笑添加情趣那般,所以任何一個槳手聽到這樣奇怪的咒語,無不拚著性命劃起來,好象只是為了這種笑料才在劃槳。再說,他始終顯得這樣隨便,這樣懶散,撐著他的舵槳也是這樣吊兒郎當,嘴巴張得那么大。時常張開嘴巴。教人一看到這樣一個盡打呵欠的指揮人,就好象他是完全借對比的力量,對他的水手施了魔術。再說一遍,斯塔布是屬于罕見的幽默家一類的,他的嘻嘻哈哈的態度有時竟是這樣出奇地含含糊糊,好象要使他所有的下屬都得小心聽從他的命令似的。

In obedience to a sign from Ahab, Starbuck was now pulling obliquely across Stubb's bow; and when for a minute or so the two boats were pretty near to each other, Stubb hailed the mate.

聽從了亞哈的手勢,斯達巴克現在正打斜地掠過斯塔布的船頭;當兩只小艇在分把鐘里彼此靠得很攏的時候,斯塔布向這個大副招呼了。

Mr. Starbuck! larboard boat there, ahoy! a word with ye, sir, if ye please!

"斯達巴克先生!喂,左邊的小艇呀!跟你說一句話,你可要聽呀?"

Halloa! returned Starbuck, turning round not a single inch as he spoke; still earnestly but whisperingly urging his crew; his face set like a flint from Stubb's.

"好呀!"斯達巴克回答道,他答話的時候,連頭也不回過來;他還在用心而悄悄地催促著他的水手;他的臉色顯得比斯塔布還要堅決。

What think ye of those yellow boys, sir!

"你對那些個黃漢子是怎么看法,先生!"

Smuggled on board, somehow, before the ship sailed. (Strong, strong, boys!)" in a whisper to his crew, then speaking out loud again: "A sad business, Mr. Stubb! (seethe her, seethe her, my lads!) but never mind, Mr. Stubb, all for the best. Let all your crew pull strong, come what will. (Spring, my men, spring!) There's hogsheads of sperm ahead, Mr. Stubb, and that's what ye came for. (Pull, my boys!) Sperm, sperm's the play! This at least is duty; duty and profit hand in hand."

"走私上來的,大概是在船要開的時候。(用力呀,用力呀,伙伴們!)"他悄悄地對他的水手說后,又大聲地說話了:"這是一件令人憂愁的行當呀,斯塔布先生!(沖過去,沖過去,我的孩子們!)不過,不打緊,斯塔布先生,一切都是天意呀。叫你那些水手加勁劃呀,隨它怎樣吧。(拚命劃呀,大家,拚命劃呀!)前邊就是大量的鯨油,斯塔布先生,你就是為這個來的呀。(劃呀,我的伙伴們!)鯨油,鯨油才是正經活兒啊!這至少也是本份呀;本份可跟利益分不開的。"

重點單詞   查看全部解釋    
peculiarity [pi.kju:li'æriti]

想一想再看

n. 特質,特性,怪癖,古怪

 
crew [kru:]

想一想再看

n. 全體船員,全體乘務員,(一組)工作人員

 
seethe [si:ð]

想一想再看

v. 沸騰,煮沸,起泡 n. 擁擠,激動,騷動

聯想記憶
obedience [ə'bi:djəns]

想一想再看

n. 服從,順從

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

 
flint [flint]

想一想再看

n. 打火石,極硬的東西

聯想記憶
tone [təun]

想一想再看

n. 音調,語氣,品質,調子,色調
vt. 使

 
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指揮官

 
spice [spais]

想一想再看

n. 藥料,香料,情趣
vt. 用香料調味

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 成人免费黄色电影| 小丑2双重疯狂免费播放在线观看| 成人免费视频观看视频| 狼和狗的时间| 白上之黑| 陈诗雅韩国演员| 荒岛大逃亡电影| 寄诚庸| 《致青春》电影| 电视剧《节妇》在线观看| 稻森泉| 成人的性行为免费| 永濑佳子| 动物园作文| 姐妹姐妹演员全部演员表| 拔萝卜无删减| 深夜在线观看视频| joyce| 周翊然个人资料简介| g83钻孔循环怎么编程| 张柏芝演的电视剧| 粤韵风华| 邓梓峰| 假男假女 电影| 52bb| 陕西卫视节目表| 陈昱| 女攻男受调教道具| 难兄难弟电视剧| 虞朗| ymxk| 博人传青年篇动漫在线观看免费| 西海情歌原歌词全文| 刀郎歌曲简谱| 江湖之社团风暴| 美女mm| 官网移动端充值| 卧龙生| 黄视频在线免费| 我和我的父辈电影免费播放完整版| 温暖的弦电视剧全集免费观看高清|