日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > 《英倫歷史》紀錄片 > 正文

BBC英國史精講《源起》第29期:崇尚知識的王子

編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

On a second trip,Alfred spent a whole year in the Eternal City,

第二次羅馬之旅 阿爾弗雷德與父親一起在這不朽之城

along with his father,walking the ruins of the empire and the sacred sites.

逗留了一整年 踏訪羅馬帝國與宗教圣地的遺跡

It was surely this experience which made him what he was a philosopher prince,

無疑是這一經歷 成就了其日后的美名 一位崇尚知識的王子

and someone who in more than a literal sense,translated the works of Roman wisdom for Anglo-Saxon consumption.

并毫不夸張地說 是他將羅馬智慧的結晶翻譯來 為盎格魯-撒克遜人所用

Through Alfred, England got something it hadn't had since the legions departed:

阿爾弗雷德的統治 讓英格蘭重新成為 自羅馬軍團撤離后就已消逝的

An authentic vision of a realm governed by law and education,

一個真正用法律與教育治理的王國

a realm which, since Alfred commissioned a translation of Bede into Anglo-Saxon,

阿爾弗雷德命人 將比德的著作翻譯成古英語

understood its past and its special destiny as the western bastion of a Christian Roman world.

讓這個王國了解了自己的歷史和基督教羅馬世界西方壁壘的特殊命運

But first, he had to win those battles.

但首先 他必須取勝疆場

He took the throne of Wessex at a time when,despite a recent victory,

他加冕登上韋塞克斯王位之時 非但沒有疆場捷報為其立威

the collapse of his kingdom seemed all but imminent,

而且他的王國乃至于

and with it the entirety of Anglo-Saxon England.

整個盎格魯-撒克遜英格蘭都命懸一線

It was here amidst the reeds of Athelney Island that the heroic legend of Alfred, the fugitive on the run,

就在這里 阿塞爾內小島的蘆葦叢中 阿爾弗雷德大王敗北逃亡僅以身免

finally turning the tide against his enemies,was born.

最終卻扭轉乾坤大敗丹麥的傳奇由此開始

By the spring of 878, Alfred had managed to piece together an improvised alliance of resistance.

878年春 阿爾弗雷德拼湊匯集了 一支臨時御敵聯盟

At King Egbert's stone on the borders of Wiltshire and Somerset,

在威爾特郡與薩默塞特郡交界處的 埃格伯特國王像

near the site of this 19th-century folly built to celebrate it,he took command of an army which two days later,fought and defeated Guthrum's Vikings.

這個19世紀為歡慶勝利而建 卻極富諷刺意義的雕像附近 他指揮著這支部隊 兩天后 大敗格斯魯姆所率的維京海盜

重點單詞   查看全部解釋    
authentic [ɔ:'θentik]

想一想再看

adj. 可信(靠)的,真實的,真正的

聯想記憶
imminent ['iminənt]

想一想再看

adj. 逼近的,即將發生的

聯想記憶
realm [relm]

想一想再看

n. 王國,領域

聯想記憶
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行動;阻力,電阻;反對

聯想記憶
folly ['fɔli]

想一想再看

n. 愚蠢,荒唐事 (復)follies: 輕松歌舞劇

聯想記憶
physician [fi'ziʃən]

想一想再看

n. 內科醫生

 
sacred ['seikrid]

想一想再看

adj. 神圣的,受尊重的

 
improvise ['imprəvaiz]

想一想再看

v. 即興創作,即興表演,臨時準備

聯想記憶
entirety [in'taiəti]

想一想再看

n. 全部

聯想記憶
harness ['hɑ:nis]

想一想再看

n. 馬具,系在身上的繩子,甲胄,安全帶
vt

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 生椰拿铁热量| 抖 音 下载安装| 刘小虎| 破天荒| 天下第一楼剧情介绍| 脓毒血症护理查房ppt| 舌尖上的中国4| 羞羞的铁拳演员表| 上门女婿电影完整版免费| 色天使美国| 新领导上任下属表态发言| 夫妻的世界韩国电影| 王风| 秀人网模特安然maleah简介| 蒋金| 历史试卷反思| 美国电影《超能力》免费观看| 张国荣身高| 阻击战电影大全| 女生网站| 电影网1905免费版| 火船 电影| 无内裤全透明柔术视频| 吉川爱美番号| 七年级下册英语第二单元作文| 黄真伊| 一千零一夜凯瑟林| 182福利视频| 赵健的读书日记| 明天属于我们第一季法剧完整版| 尼基塔 电影| 二年级竖式计算天天练| 不要嘲笑我们的性| 成年奶妈| 人气生活曾经的辣妹动漫在线观看第二季| 秘密之门| 各各他的爱的歌谱| prefer过去式| 战长沙剧情介绍| angela white电影| 许良|