Todd: So, Matt, what's it like working on a TV set or a movie set?
托德:馬特,在電視片場和電影片場工作感覺怎么樣?
Matt: Well, of course it's different for every movie and every television show. Movies, most of the time, are going to be on location. When they're not, they're in the studio and you're waiting inside in a big studio. Usually Paramount, of Fox or one of those studio lots and you're behind the scenes waiting basically for your scene to be called. When you get to the movie set in the morning, you give them your role. You check in with wardrobe. Wardrobe gives you your outfit for the day or several outfits depending on the day shoot schedule is like and then you go to make-up, where you get anything: alterations, mustaches, sideburns, wigs, haircuts at some point, sometimes, excuse me. So you have to do all that preparation the first hour and go quickly. Usually the call times — the time you have to meet — is fairly early in the mornings, six, six-thirty, and they like to start filming anywhere between eight and ten o'clock in the morning. There's an hour for lunch. Usually you film and then you get an hour for lunch and depending on how the day goes, you are there until they finish that scene, or those scenes and usually they can run anytime, anywhere from twelve to sixteen hours.
馬特:每部電影和每個電視節(jié)目的情況都不相同。以電影為例,大部分時間是在外景拍攝。如果不是外景就是在攝影棚拍攝,在一間大攝影棚里等待拍攝。通常是在派拉蒙影業(yè)、??怂构净蚱渌笮椭破瑥S拍攝,你要在幕后等待你的那場戲開始拍攝。一般早上抵達(dá)電影拍攝現(xiàn)場以后,你就要開始準(zhǔn)備自己的戲份。要和服裝部核對。他們會給你當(dāng)天拍攝要用到的服裝,然后就要去化妝,那里什么都有:裝飾、胡子、鬢角、假發(fā)等等。你要在前一個小時迅速做好一切準(zhǔn)備。通常他們叫你候場的時間是清晨,大概是早上6點(diǎn)半左右,他們喜歡在上午8點(diǎn)至10點(diǎn)進(jìn)行拍攝。午飯時間是一個小時。一般你拍攝之后會有一個小時的時間吃午飯,這要取決于當(dāng)天拍攝的進(jìn)度,在他們拍攝完那些場景前你要一直待在那里,一般來說他們可能會拍攝12至16個小時。
Todd: Whoa, that's a long day.
托德:哇,時間好長啊。
Matt: Yeah. And you get paid double time anything over twelve hours, and I've been on sets where we've gone all night and it just depends on the movie or it depends on the television show. They are all different. There are lots of night shoots where you are filming a party scene or you are filming at a club and you show up anywhere from seven to ten in the evening, check in, have dinner and then a lot of times you can sleep on a chair, you know, the stars will be in their trailers. You don't see them unless they're filming but, yeah, it's just a basicly a waiting game.
馬特:對。如果拍攝超過12個小時,那你就會得到雙倍工資,我曾經(jīng)拍過通宵,不同的電影和電視節(jié)目情況也不一樣。每部片子都不一樣。在拍攝派對戲份或是在俱樂部拍攝時會有很多夜戲,你要在晚上7點(diǎn)至10點(diǎn)期間等待拍攝,進(jìn)行核對,吃晚飯,大部分時間你可以在椅子上睡覺,明星都是在保姆車上休息的。那些明星拍攝的時候你才能看見他們,其實就是一直在等。

譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載