可可電臺,每期節目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
Put down your phone
放下手機
It makes you a less responsible pedestrian
使你走路時磕磕碰碰
Even if you aren't driving, your texting could be aliability to the people around you. A study in the British Medical Journal found that one in three people are distracted by mobile devices while walkingand that texting was the most distracting of all the mobile activities --including listening to music and talking on the phone.
哪怕你沒在開車,發短信也會給身邊人造成不便?!队t學雜志》上一項研究發現,1/3的人走路時會因使用移動設備而分心,其中,發短信遠比聽歌或煲電話等更容易引起分心。
The researchers observed more than 1,000 pedestriansduring rush hour in Seattle and recorded their phone habits and safety precautions as they crossed traffic junctions. They reported that textingpedestrians were almost four times more likely to ignore traffic lights, failto look both ways at a cross and to cross outside of the demarcated cross walk.
在西雅圖的高峰時段,研究人員觀察了近1000名行人,記錄下他們過馬路時的電話習慣和安全防范措施。結果表明,發短信的人無視紅綠燈的幾率高達4倍,而且這些人既不注意兩邊路況,也常常走到人行道外面去。
更多詳情敬請關注新浪微博:DJ_Ukki安夏
[本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載]