日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 行業英語 > 旅游英語 > 著名景點介紹 > 正文

中英雙語話中國旅游亮點 第10期:北京故宮后六宮

編輯:Amy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

The Hall of Mental Cultivation and The Six Western Palaces

養心殿和后六宮

The Hall of Mental Cultivation (Yangxindian) stands in a large compound south of the Six Western Palaces.

養心殿(Yangxindian)站在一個大型復合南部的西部六宮殿。

During the Qing Dynasty it was the second most important place in the Imperial Palace,only next to the Hall of Supreme Harmony.

在清朝它是皇宮中第二個最重要的地方在,僅次于太和殿。

The front part of the hall was used as the office and the rear part as the bedroom of the emperor.

大殿的前面部分被用作辦公室,后面部分為皇帝的臥室。

The officials who were to be promoted, transfered was to expire were presented to the emperor by the Minister of Interior in this hall.

官員被提拔,到期調任由皇帝的內政部長引進到大殿。

后六宮.jpg

The West Warm Chamber and East Warm Chamber of the Hall of Mental Cultivation were where the emperor read official reports and met high-ranking officials.

清朝的奏章從諸多辦公室發送到兩個收集點,然后通過特殊太監信使帶給皇帝。

During the Qing Dynasty memorials to the throne from various offices were first sent to two collecting points and then brought to the emperor by special eunuch messengers.

養心殿的西暖閣和東暖閣是皇帝閱讀官方報道和會面高級官員的地方。

The Six Western Palaces are located north of the Hall of Mental Cultivation.

西部六宮位于養心殿的北部。

They are the Palace of Eternal Longevity Yongshougone,the Palace of Assisting the Empress Yukungong,the Palace of Gathering Elegance Chuxiugong,the Hall of Evolution Taijidian,the Palace of Eternal Spring Changchungong,and the Palace of Cultivating Happiness Xianfugong.

他們是永壽宮,翊坤宮,儲秀宮,太極殿, 長春宮,咸福宮。

During the Ming Dynasty they were the residence of imperial concubines. In the Qing Dynasty some empresses lived here too.

它們是明朝皇帝選妃的場所,在清朝一些皇后也住在這里。

重點單詞   查看全部解釋    
residence ['rezidəns]

想一想再看

n. 住處,住宅,居住

聯想記憶
compound ['kɔmpaund]

想一想再看

n. 混合物,復合詞
n. 院子(用圍墻圈起來

聯想記憶
longevity [lɔn'dʒeviti]

想一想再看

n. 長壽

聯想記憶
harmony ['hɑ:məni]

想一想再看

n. 和弦,協調,和睦,調和

 
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,極度的

 
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
imperial [im'piəriəl]

想一想再看

adj. 帝國(王)的,至尊的,特大的
n.

 
evolution [.i:və'lu:ʃən]

想一想再看

n. 進化,發展,演變

聯想記憶
elegance ['eligəns]

想一想再看

n. 高雅,典雅,優雅,簡潔 n. 雅致的物品

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 克蕾曼丝·波西| 克拉之恋 电视剧| 亚洲怪谈| 新红楼梦(香港)| 索溪峪的野阅读及答案| 挠vk| 眼睛胬肉手术多久恢复| 周超个人资料简介| 小松未可子| 唐人街探案5免费完整观看| 等着我 综艺| 三年片电影| 间宫祥太朗| 浙江卫视回放观看入口| 羽毛球队名诙谐有趣的名字| 色黄视频免费观看| 芳飞| 刘永健| 藏文作文| 张孝全| 无限资源日本好片| 搬山道人| 电影《塔蒂亚娜1》演员表| 江西省旅游地图| 春闺梦里人电影在线观看| 疯狗强尼电影完整版在线观看| 朴智勋| 尤克里里谱| 宋元甫| 女友电影| 抖音视频下载网站| 山田裕二| 坏孩子电影| 韩奕| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 电影《武状元苏乞儿》| 亲子鉴定血型对照表| 河北电视台| 菲律宾电影甜蜜宝贝| 女生宿舍在线观看| fate动漫免费观看|