你不能來這兒
But you told me to keep you posted.
但你讓我有消息就通知你
No, I mean, you can't be here.
不 我是說你不能來這里
My mother is next door.
我媽媽就住在隔壁
She sees you, our cover's blown--
如果讓她看見你 一切都暴露了
Not just with her but with the graysons,
不僅是她 還有格雷森那兒統統露陷
which would never have happened
如果不是你一開始執意去見她
if you hadn't gone to see her in the first place.
這些麻煩就都可以省去了
What do you want?
你來這里干嘛
To inform you that the inquiry about your father's contract
來通知你有人要調查你父親的合同
came from a woman named Padma Lahari,
是個叫帕德瑪·拉哈里的女人
claiming to be Nolcorp's C.F.O.
自稱是諾氏集團的首席財務官
She pulls that thread,
一旦她這么做
it could expose the source of your wealth.
就有可能暴露了你的資金來源
I liquidated my Nolcorp stock years ago.
幾年前我就賣光了諾氏的股票
But this could be bad for Nolan.
但對諾蘭可能不利
Well, he's not my concern.
好吧 他可不關我的事
Well, he's mine.
但是我關心
What's she doing?
她在做什么
That's his phone, isn't it?
是打給他的 對不對
You had it all along.
你一直藏著它
Answer that phone and it will be the last thing you ever do.
你敢接起來 就別想看到明天的太陽了
You wanna do this alone?
你想一個人單干嗎
Fine.
沒問題
But you'll soon find out I make a far better partner than enemy.
但你很快會知道 與我合作比與我為敵容易太多
重點解釋:
1.claim to be 自稱為,要求承認
例句:I make no claim to be a paragon.我決不認為自己是完人。
2.bad for 有害于(不適宜于)
例句:Too much indulgence in sweets is bad for our health.過分愛吃糖果有害于健康
3.find out 發現;找出來
例句:Find out what the conditions of the contract are.弄清楚合同的條件是什么。