日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第301期

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Wood-house! cried I, which way to it? Run for God's sake, and fetch something to pry open the door-the axe!-the axe! he's had a stroke; depend upon it!-and so saying I was unmethodically rushing up stairs again empty-handed, when Mrs. Hussey interposed the mustard-pot and vinegar-cruet, and the entire castor of her countenance.

堆柴房!我嚷道,該往哪里走?趕快,看在老天爺份上,找件什么東西把那扇門給撬開來...斧頭!...斧頭!...他中風了;準保不錯!...我這么說過后,又無頭無腦地。空著手沖上樓去,這時候,胡賽太太一手拿著芥末罐,一手拿著醋瓶子,臉色好象一只五味瓶,攔住了我。
What's the matter with you, young man?
你怎么啦,小伙子?
Get the axe! For God's sake, run for the doctor, some one, while I pry it open!
拿斧頭來!趕快,看在老天爺份上,快找醫生去,要隨便哪一個去跑一趟,我去把門給撬開來!
Look here, said the landlady, quickly putting down the vinegar-cruet, so as to have one hand free; look here; are you talking about prying open any of my doors?- and with that she seized my arm. What's the matter with you? What's the matter with you, shipmate?
喂!老板娘說,連忙放下醋瓶子,騰出一只手來,喂;你是說要撬開我的房門嗎?...說著,她就抓住我的胳膊。你怎么啦?你怎么啦?船友?
In as calm, but rapid a manner as possible, I gave her to understand the whole case. Unconsciously clapping the vinegar-cruet to one side of her nose, she ruminated for an instant; then exclaimed-No! I haven't seen it since I put it there. Running to a little closet under the landing of the stairs, she glanced in, and returning, told me that Queequeg's harpoon was missing. He's killed himself, she cried. It's unfort'nate Stiggs done over again there goes another counterpane-God pity his poor mother!- it will be the ruin of my house. Has the poor lad a sister? Where's that girl?-there, Betty, go to Snarles the Painter, and tell him to paint me a sign, with-no suicides permitted here, and no smoking in the parlor;-might as well kill both birds at once. Kill? The Lord be merciful to his ghost! What's that noise there? You, young man, avast there!
我盡量鎮定而迅速地把整個事情說給她聽。她不知不覺地把醋瓶子輕拍著她半邊鼻子,沉思了一刻后,大聲叫喊起來...不!我把它放在那里后一直沒去看過它。她奔到扶梯底下的小房間,往里瞧了一下,又趕回來,對我說魁魁格的標槍不見了。他自殺了,她叫嚷道。又是一個可憐的斯蒂格斯...又是一條被單完蛋嘍...上帝憐恤他可憐的母親!...這就把我的屋子給毀了啊。那可憐的小伙子可有個姊妹嗎?那女孩在什么地方?...啊,倍蒂,到漆匠斯拿爾斯那里走一趟,要他給我漆塊牌子,寫...'這里不準自殺,客廳不許吸煙,;這就一舉兩得了。殺死啦?愿上帝憐恤他的鬼魂吧!噫,那是什么聲音?你,小伙子,停住!
And running up after me, she caught me as I was again trying to force open the door.
當我又想去撞開那房門時,她追了上來,把我抓住了。

重點單詞   查看全部解釋    
countenance ['kauntinəns]

想一想再看

n. 面容,面部表情,支持

聯想記憶
axe [æks]

想一想再看

n. 斧,樂器,突然去除
vt. 用斧砍,突然

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毀滅,毀壞,破產
n. 毀滅,崩潰,廢墟

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
pry [prai]

想一想再看

v. 打聽,窺探,用杠桿撬開 n. 窺探,杠桿,愛打探的

聯想記憶
permitted

想一想再看

adj. 被允許的 v. 允許(permit的過去分詞)

 
stroke [strəuk]

想一想再看

n. 筆畫,擊打,一筆(畫)連續的動作,中風,

聯想記憶
pity ['piti]

想一想再看

n. 同情,憐憫,遺憾,可惜
v. 同情,憐憫

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 二年级下册数学期末考试试卷可打印| 森林运动会作文三年级300字 | 我和我的祖国钢琴谱完整版| 罗比威廉姆斯| 电影网1905免费版| a型血和b型血生的孩子是什么血型| 我在稻草狗截取了一小片段原声| 谭老板 电影| 风花电影完整版免费观看| 夜夜夜夜简谱| 欧美gv网站| 沙鲁克汗| 浙江卫视今日节目表| 鲁班书咒语大全| 美丽的草原我的家二胡独奏| 胎儿双顶径标准对照表| 范冰冰激情片段| 大西南电视剧| 小孩打屁股| 石头秀的个人主页| 死神来了6绝命终结站| 果戈里起点女的被劫走是多少分钟| 妻子的电影| qq经典声音| 崔哲浩| 转正意见评语| 电影《exotica》完整版观看| 安达充| 深流 电视剧| 坏种2| 抖音app| 湖南卫视节目表今天| 美丽在唱歌 电影| 飞天猪| 老爸回家 电视剧| jeanette| ryan reynolds| 唐人街探案一免费观看完整版高清| 电影偿还| 辰巳ゆい| 三人行菲律宾|