日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第288期

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Like Captain Peleg, Captain Bildad was a well-to-do, retired whaleman. But unlike Captain Peleg-who cared not a rush for what are called serious things, and indeed deemed those self-same serious things the veriest of all trifles--Captain Bildad had not only been originally educated according to the strictest sect of Nantucket Quakerism, but all his subsequent ocean life, and the sight of many unclad, lovely island creatures, round the Horn-all that had not moved this native born Quaker one single jot, had not so much as altered one angle of his vest. Still, for all this immutableness, was there some lack of common consistency about worthy Captain Bildad. Though refusing, from conscientious scruples, to bear arms against land invaders, yet himself had illimitably invaded the Atlantic and Pacific; and though a sworn foe to human bloodshed, yet had he in his straight-bodied coat, spilled tuns upon tuns of leviathan gore. How now in the contemplative evening of his days, the pious Bildad reconciled these things in the reminiscence, I do not know; but it did not seem to concern him much, and very probably he had long since come to the sage and sensible conclusion that a man's religion is one thing, and this practical world quite another. This world pays dividends. Rising from a little cabin boy in short clothes of the drabbest drab, to a harpooneer in a broad shad-bellied waistcoat; from that becoming boat-header, chief mate, and captain, and finally a shipowner; Bildad, as I hinted before, had concluded his adventurous career by wholly retiring from active life at the goodly age of sixty, and dedicating his remaining days to the quiet receiving of his well-earned income.

象法勒船長一樣,比勒達船長也是個小康的退休捕鯨者。但是,他跟法勒船長不同的是法勒對于所謂重大事情并不愛慌慌張張,而且確是把這所謂重大事情看做是最無關緊要的瑣事。比勒達船長卻不但本來就受過了南塔開特的最謹嚴的桂克派的訓練,后來還經歷了一切海洋生活,看到合恩角周圍許多一絲不掛的。可愛的島民。但是,這一切都一點也影響不到這個土生土長的桂克,連外表也沒有多大改變。不過,盡管可敬的比勒達船長具有這種不變性,他卻缺乏一種首尾一貫的精神。他雖然由于良心上的遲疑,不肯拿起武器去抵御陸地來的侵略者,然而他本人卻已無節制地入侵了大西洋和太平洋;雖然他對人類的自相殘殺深惡痛絕,然而,他卻穿上緊身短衣,使大鯨流出一大桶一大桶的血?,F在在這個虔誠的比勒達這種沉思默想的垂暮之年,他在追憶往事時怎樣使這些事情一致起來,我可不大清楚;可是,看來他是不很把它放在心上的,他很可能早就獲得一種賢明的結論,認為一個人的宗教信仰是一回事,而這個現實的世界又完全是另一回事。這種世界是有利可圖的。從一個穿著深棕色的短打的船長小廝出身,做到穿著袒開肚皮的大坎肩的標槍手;由此而做到船長,大副,船長,最后成為船老板;如上所述,比勒達已在高齡六十之年完全擺脫了實際活動,結束他那冒險事業,把他的余生致力于安閑地收取他那好出息的進益了。

重點單詞   查看全部解釋    
conscientious [.kɔnʃi'enʃəs]

想一想再看

adj. 勤勉認真的;一絲不茍的

聯想記憶
consistency [kən'sistənsi]

想一想再看

n. 堅持,一致性,強度,硬度,濃稠度

 
retiring [ri'taiəriŋ]

想一想再看

adj. 靦腆的,隱居的,不喜社交的 動詞retire的

聯想記憶
sage [seidʒ]

想一想再看

n. 圣人,哲人 n. 鼠尾草,蒿屬植物 adj. 賢明

 
mate [meit]

想一想再看

n. 伙伴,配偶,同事
vt. 使 ... 配

 
altered ['ɔ:ltəd]

想一想再看

v. 改變(alter的過去分詞) adj. 改變了的;

 
pious ['paiəs]

想一想再看

adj. 虔誠的,盡責的,值得的

 
conclusion [kən'klu:ʒən]

想一想再看

n. 結論

 
sensible ['sensəbl]

想一想再看

adj. 可察覺的,意識到的,實用的
n. 可

聯想記憶
adventurous [əd'ventʃərəs]

想一想再看

adj. 愛冒險的,大膽的,驚險的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 决胜法庭演员表| 电影《地狱》1979| 易烊千玺是哪里人| 佐藤蓝子| 我和大姨子| 墨雨云间电视剧免费播放| 红灯区免费在线观看| 钱月笙| 团结力量歌词大全图片| 香港论理| 烟草二维码识别扫描器| 刘德华表里不一| 牛的交配视频| 《致命弯道3》| 拔萝卜电视剧在线观看| 意乱情迷| 地火电视剧38集| 电视剧《唐太宗李世民》| 猫电影| porn4k| 只园| 市川实日子| av电影网| 小镇姑娘电影高清观看| 包公决战潘金莲| 刘乐| 琉璃演员表全部演员介绍| 安全管理论文| 权威的图片| 美丽女波士1983| 小学毕业老师解散班级群寄语| 宝宝乐园| 布莱德·德尔森| 牛的交配视频| 2035去台湾六一儿童舞蹈| 红楼琦梦| 电影白百合| 欧美一级大胆视频| 三年电影| 地理填充图册| 科幻画图片|