【背景】
媒體報(bào)道,近日,西安某高校采取措施禁止學(xué)生過平安夜及圣誕節(jié),甚至有老師把守在教室門口,處分過圣誕節(jié)的學(xué)生。在當(dāng)日,該校校園內(nèi)打出標(biāo)語,內(nèi)容為“爭做華夏優(yōu)秀兒女,反對媚俗西方洋節(jié)”、“抵御西方文化擴(kuò)張”等。
【新聞】
請看《中國日報(bào)》的報(bào)道
Authorities in a Chinese city have banned all schools from celebrating Christmas, reported Modern Gold Express on Thursday.
據(jù)《現(xiàn)代金報(bào)》報(bào)道,中國某城市有關(guān)部門禁止所有學(xué)校慶祝圣誕節(jié)。
【講解】
celebrate Christmas是慶祝圣誕節(jié)。
溫州市教育局發(fā)文要求“不在校園里舉行任何與圣誕主題有關(guān)的活動(Christmas-related activities)和慶典”,希望學(xué)校能對我國的傳統(tǒng)節(jié)日引起重視,而非一味的推崇西方節(jié)日(Western festivals)。
無獨(dú)有偶,西北大學(xué)現(xiàn)代學(xué)院禁止學(xué)生過平安夜(Christmas Eve),組織學(xué)生觀看弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化(traditional culture)的專題片,并警告稱誰過圣誕就處分誰。
兩名大學(xué)生穿著中國傳統(tǒng)服裝現(xiàn)身(show up)湖南省長沙的圣誕活動(Christmas event)現(xiàn)場,手舉寫有“抵制圣誕節(jié)(boycott Christmas)”等標(biāo)語,呼吁(appeal)市民回歸中國傳統(tǒng)節(jié)日。
老師和學(xué)生家長紛紛表示支持這些禁令,他們認(rèn)為西方節(jié)日變得越來越商業(yè)(commercial),不斷刺激人們消費(fèi)。但是其他人則認(rèn)為抵制西方化(Westernization)很荒唐,圣誕節(jié)對于學(xué)生來說是可以得到休息的時(shí)光,而不是僅僅是迷戀西方文化(obsession with Western culture)。
新浪就此進(jìn)行了一項(xiàng)調(diào)查,在1156名參與者中,67.1%的人支持(in favor of)圣誕節(jié)禁令,希望回歸中國自己的節(jié)日。超過80%的人稱他們從來不過圣誕節(jié)(never celebrate Christmas)。70%的受訪者(respondent)認(rèn)為目前國內(nèi)只是用這些節(jié)日當(dāng)做噱頭,玩樂一下,并沒有深入到西方的文化和宗教中。
可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載