日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 海底兩萬里(原著) > 正文

英語聽書《海底兩萬里》第197期 第14章 黑潮暖流(11)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

A triggerfish, I said.

是一條箭魚。我于是說了。

It's a Chinese triggerfish, Ned Land replied.

尼德·蘭回答:是一條中國箭魚。

Genus Balistes, family Scleroderma, order Plectognatha, Conseil muttered.

康塞爾于是低聲說:箭魚屬,硬皮科,固顎目。

Assuredly, Ned and Conseil in combination added up to one outstanding naturalist.

毫無疑問,尼德·蘭和康塞爾,他們倆合起來,會成為一位出色的生物學家。

The Canadian was not mistaken. Cavorting around the Nautilus was a school of triggerfish with flat bodies, grainy skins, armed with stings on their dorsal fins, and with four prickly rows of quills quivering on both sides of their tails. Nothing could have been more wonderful than the skin covering them: white underneath, gray above, with spots of gold sparkling in the dark eddies of the waves. Around them, rays were undulating like sheets flapping in the wind, and among these I spotted, much to my glee, a Chinese ray, yellowish on its topside, a dainty pink on its belly, and armed with three stings behind its eyes; a rare species whose very existence was still doubted in Lacépède's day, since that pioneering classifier of fish had seen one only in a portfolio of Japanese drawings.

加拿大人并沒有弄錯。面前是一群箭魚,壓扁的身軀。皺紋的皮膚,背脊上有箭鏈式的武器,在諾第留斯號周圍游來游去,鼓動著它們尾巴兩邊的四排尖刺。再沒有比它們的外表更使人贊賞的了,上邊灰色,下面全白,點點的金黃在波浪的漩渦中間閃閃發亮,多么美麗!在箭魚中間,有鰓魚,像隨鳳招展的臺布,翻來轉去,鰓魚中我看到了使我很喜歡的那種中國鯉魚,它上半身黑黃色,肚下淡淡的玫瑰色,眼睛后面帶有三根刺;這種魚是很少有的一種,拉色別德當時甚至于還不敢相信有這種魚,他只在一本日本的圖畫書中看見過。

For two hours a whole aquatic army escorted the Nautilus. In the midst of their leaping and cavorting, while they competed with each other in beauty, radiance, and speed, I could distinguish some green wrasse, bewhiskered mullet marked with pairs of black lines, white gobies from the genus Eleotris with curved caudal fins and violet spots on the back, wonderful Japanese mackerel from the genus Scomber with blue bodies and silver heads, glittering azure goldfish whose name by itself gives their full description, several varieties of porgy or gilthead (some banded gilthead with fins variously blue and yellow, some with horizontal heraldic bars and enhanced by a black strip around their caudal area, some with color zones and elegantly corseted in their six waistbands), trumpetfish with flutelike beaks that looked like genuine seafaring woodcocks and were sometimes a meter long, Japanese salamanders, serpentine moray eels from the genus Echidna that were six feet long with sharp little eyes and a huge mouth bristling with teeth; etc.

在兩小時內,整整一大群的水族部隊圍繞在諾第留斯號周圍。在它們的戲耍,它們的跳躍中間,當它們以美麗、光彩和速度來彼此比賽對抗的時候,我分別認出:青色的海婆婆,帶有雙層黑線的海誹綢魚,圓團團的尾,白顏色,背上帶紫紅斑點的蝦虎魚,身上藍色,頭銀白色的日本海中的美麗鰭魚,不用描寫,單單名字就可以看出的輝煌的碧琉璃魚,或帶藍色或帶黃色的鰭的條紋鰓魚,尾上特別有一條黑帶的線條鰓魚,漂亮的裹在六條帶中的線帶鰓魚,真正笛子口一般的笛口魚,間有長至一米的海鵪鶉,日本的火蛇,多刺的鰻魚,眼睛細小生動,大嘴中長有利牙的六英尺長蛇等等。

重點單詞   查看全部解釋    
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 結合,聯合,聯合體

聯想記憶
sparkling ['spɑ:kliŋ]

想一想再看

adj. 閃閃發光的,閃爍的;起泡沫的 v. 閃耀;發出

 
curved

想一想再看

adj. 彎曲的;弄彎的 n. 倒弧角 vt. 彎曲(c

 
dainty ['deinti]

想一想再看

n. 適口的食物 adj. 優美的,講究的,適口的

聯想記憶
aquatic [ə'kwætik]

想一想再看

n. 水生動物,水草 adj. 水生的,水中的,水上的

聯想記憶
portfolio [pɔ:t'fəuljəu]

想一想再看

n. 文件夾,作品集,證券投資組合

聯想記憶
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕見的,珍貴的
ad

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
distinguish [dis'tiŋgwiʃ]

想一想再看

vt. 區別,辨認,使顯著

聯想記憶
strip [strip]

想一想再看

n. 長條,條狀,脫衣舞
v. 脫衣,剝奪,剝

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 浣肠アナル地狱| 1905电影网| 快播电影网| 夏的词语| 凯西·贝茨| 徐荣柱| 南游记电视剧全集第30集| 远方的故乡简谱| 伊丽莎白·亨斯屈奇| 繁华在线观看| 神经刀| 林子祥电影| 美女x| 抖音网页版电脑版| 尹雪喜 新建文件夹2| 精灵变粤语| 姐妹五| 女性下体| 法瑞尔·威廉姆斯| a friend in need中文翻译| 男女打扑克视频网站| 欧若拉公主电视剧国语版全集在线观看| 杨澜的个人资料简介| 求佛的歌词| 赖小子| 花月佳期 电影| 狂野鸳鸯| 电影危机航线什么时候上映| 搜狐手机网首页新闻| 电视剧《反击》主要演员| 春江英雄之秀才遇到兵| 人流后吃什么| 伺机偏宠短剧免费观看| 前线任务| 碧血蓝天| 《扫描工具》观看免费| 宋学士濂文言文翻译| 碧血蓝天| 外貌协会face日本动漫| 德川家康的地狱| a型血和b型血生的孩子是什么血型|