【背景】
北京市發(fā)改委消息,北京公共交通新票價將在今年12月28日起執(zhí)行,公共交通票價調(diào)整都將按照聽證方案二執(zhí)行,地鐵價格六公里內(nèi)3元起。公交10公里內(nèi)2元起,使用公交一卡通乘坐公交車成人卡五折,學(xué)生卡2.5折。
【新聞】
請看《中國日報》的報道:
Beijing citizens will say goodbye to the city's low price transportation system next month with the municipal government announcing subway and bus fare hikes on Thursday.
周四,北京市政府宣布下個月北京地鐵和公交漲價,北京市民告別低價交通系統(tǒng)。
【講解】
subway and bus fare hikes是地鐵和公交漲價;say goodbye to是告別。
北京公交地鐵新價格為:公交價格(bus fares)2元起,地鐵價格(subway fares)3元起,12月28日開始實行。地面公交:10公里(含)內(nèi)2元,10公里以上每加1元可乘5公里(travelling distance over 10 km must pay one yuan for every 5 km)。軌道交通(rail transport):6公里(含)內(nèi)3元;6-12公里(含)4元;12-22公里(含)5元;22-32公里(含)6元;32公里以上每加1元可乘20公里。
優(yōu)惠政策:每自然月內(nèi),乘客(commuters)乘車使用市政交通一卡通支出累計滿100元后,超出部分給予8折(discounts,折扣)優(yōu)惠;滿150元后,超出(exceed)部分給予5折優(yōu)惠;支出累計達(dá)到(amount to)400 元后,不再享受打折優(yōu)惠。
目前北京地鐵實行統(tǒng)一票價(a flat rate subway fare),可任意換乘(unlimited transfers)。
去年北京地鐵客運人數(shù)(the number of passengers)超過32億人次,同比(year on year)增長近30%。政府補貼(government subsidies)也從2010年的135億元增至2013年的200億元。
2013年末,北京地鐵全網(wǎng)(the network of Beijing's subways)總里程達(dá)到465公里。2014年,北京將再開通62公里地鐵線路(subway lines),全網(wǎng)總里程將達(dá)到527公里。到2015年,北京將成為國際上地鐵最長公里數(shù)的城市之一(one of the world's longest)。
可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載