日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 可可口語 > 迷你對話學地道口語 > 正文

迷你對話學地道口語第755期:得饒人處且饒人,放人一馬

編輯:Ballet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Subject:Get off the doggie’s tail.

迷你對話

A: That guy betrayed me. I hate him very much. It’s not enough to just let him go bankrupt.

那個家伙背叛了我。我非常憎恨他,僅僅讓他破產是不夠的。

B: Enough, Terry. Get off the doggie’s tail.

Terry,夠了。得饒人處且饒人吧,放他一馬吧。

地道表達

get off the doggie’s tail

1. 解詞釋義

此俚語的意思是“得饒人處且饒人,放別人一馬”。用于勸誡那些為已經過去的事情或人耿耿于懷,甚至還懷有報復心理的人。

2. 拓展范例

A: She speak ill of me behind my back. I will find some opportunity to teach her a lesson.

她在我背后說我的壞話,我回去找到個機會報復她的。

B: Come on, it is not a big deal. And she made a apology to you for it. Get off the doggie’s tail.

得了吧,又不是什么大事情。她已經為此事向你表示道歉了,就得饒人處且饒人吧。

Ps 1: 表示“僅僅做某事是不夠的。”可以用下面這個句型:It is not just enough to do something. “僅僅”二字的翻譯可以用副詞just,表示強調。例如:

It is not enough just to eat a healthy diet.

僅僅靠一份健康的食譜是不夠的。

Ps 2:go bankrupt的意思是“破產,倒閉”。例如:

Their backs are to the wall. If they don't find another creditor, they will go bankrupt.

他們的處境困難, 如果找不到另一個貸款的人,他們就要破產。

It was touch and go whether we'd go bankrupt.

我們是否會破產還很難說。

重點單詞   查看全部解釋    
apology [ə'pɔlədʒi]

想一想再看

n. 道歉;勉強的替代物

聯想記憶
bankrupt ['bæŋkrʌpt]

想一想再看

adj. 破產的,貧窮的,道德敗壞的,枯竭的

聯想記憶
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 色在线亚洲| 杨紫琼所有的电影大全| 巢谷传| 罗中立的《父亲》详案| 情侣签名一男一女简短| 双重火力电影| 日韩在线激情| 适度水解奶粉有哪些| 栏目大全| 远景山谷1981原版| 毛骨悚然撞鬼经| 欲海情缘| 黄色网址在线免费播放| 落花流水电影完整版在线观看| 手纹线| 正发生电影| 浙江卫视节目表电视猫| 追捕演员表名单| 韧战作文600字| 日本变态裸体挠痒痒视频| 珊特尔·范圣滕| aroused| 情动电影| ab变频器中文说明书| 孙涛个人简历| 84年社保要交15年还是20年| 野性狂欢大派对| 青春正步走 电视剧| 天狂传说之巴啦啦小魔仙合集| 科学试卷可打印(免费)| 沟通能力自我评价| 张少军| 刘越| 高岛真一| 电影《森林》| xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx| 消失的客人| city of stars歌词| 孤独感爆满的头像| 纳恩| 梦的衣裳|