日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人商業(yè)系列 > 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)人:阿拉伯銀行 恐怖分子的共犯

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Arab Bank

阿拉伯銀行
Consorting with terrorists
恐怖分子的共犯
A venerable Jordanian bank is found complicit in terrorist attacks
約旦一家歷史悠久的大型銀行被發(fā)現(xiàn)是恐怖襲擊參與者
AFTER a six-week trial it took only two days for a jury to find Arab Bank guilty of knowingly providing assistance to Hamas, the Palestinian militant group that runs Gaza, and consequently of complicity in two dozen terrorist attacks Hamas launched between 2001 and 2004 in which Americans were hurt or killed.
在一連6周的審理后,陪審團(tuán)只用了兩天就認(rèn)定阿拉伯銀行有罪,因其主動向加沙地帶的巴勒斯坦激進(jìn)組織馬斯集團(tuán)提供援助,因此認(rèn)定阿拉布銀行也參與了在2001年至2004年間哈馬斯發(fā)動的24起恐怖襲擊,數(shù)名美國人在這些襲擊中受傷或死亡。
The case was originally filed a decade ago and this week's verdict notwithstanding, it is far from over. Damages will be assessed in another trial. Arab Bank, which is based inJordan, has vowed to appeal, labelling the proceeding “a show trial”, in which it was prevented from providing exonerating evidence by other countries' laws on bank secrecy.
這一案件起初在10年前就立案了,盡管本周宣判了,但它還遠(yuǎn)未結(jié)束。其造成的損失將在另一個判決中被評估。總部位于約旦的阿拉布銀行,發(fā)誓要上訴,并自負(fù)的把這次上訴稱為“審判秀”,而在審理過程中,因他國銀行保密法案,一些能使其脫罪的證據(jù)被禁止作為提堂證供。

The case was the first test of an anti-terrorism law passed in 1990 in response to the murder of an American tourist by Palestinian militants in 1985. Arab Bank faces additional claims from hundreds of others harmed during the same period but by other Palestinian groups. Similar cases have been filed in American courts against various foreign banks, including Bank of China, CréditLyonnaisand a unit of Royal Bank of Scotland (RBS).

此案曾是反恐法案通過后的第一個測試案例,1990年通過的反恐法案是為了回應(yīng)1985年一名美籍游客被巴勒斯坦激進(jìn)分子殺害的案件。阿拉伯銀行還面臨著在同時期遭受損失的其他阿拉伯組織所要求的數(shù)以百計的額外索賠。還有許多類似的針對外國銀行的案件已經(jīng)提交到在美國法院,涉及包括中國銀行,里昂信貸銀行以及蘇格蘭皇家銀行旗下單位。
At the nub of these cases is the question of how far a bank can reasonably be expected to go to understand its clients' activities. Arab Bank argued that it had never intended to provide any service that contributed to terrorism, and to that end had screened its clients using official lists of known terrorists. It failed only by mistake, when the spelling of names on the lists did not match its own.
這些案件的關(guān)鍵點(diǎn)在一個問題:銀行了解其客戶的活動深入到什么程度才算合理?阿拉伯銀行辯稱,其從未打算為恐怖行動提供任何幫助,且為此使用官方提供的恐怖分子名單篩選客戶。其沒能成功查出客戶中恐怖分子是因?yàn)榭蛻裘麊沃锌植婪肿用值钠磳懪c官方名單不一致。
The plaintiffs argued that it must, or at least should have, known better. Bank documents, for example, showed payments tied to “martyrdom operations”; the most notable misspelt name was Ahmad Yassin, the founder of Hamas.
原告認(rèn)為阿拉伯銀行必須,或至少應(yīng)該對其客戶有更詳細(xì)的了解。例如,銀行文件應(yīng)顯示與“自殺式襲擊”相聯(lián)系的支付記錄;最著名的姓名拼寫錯誤是哈馬斯創(chuàng)始人的名字:Ahmad Yassin。
Among the most important legacies of the case will be the standard used to determine complicity. Arab Bank argued that there must be a direct causal relationship between a service and a terrorist act—that but for the service, the act would not have occurred. But the court ruled that the assistance need only be substantial and its consequences foreseeable. There are conflicting precedents, but on September 22nd the appeals court hearing the case involving RBS ruled that the standard for culpability need only be “material support to a terrorist organisation”, not whether it “aided terrorist activities.” That is a much lower bar.
此案最重要的遺產(chǎn)將會是用于判定共犯的標(biāo)準(zhǔn)。阿拉伯銀行認(rèn)為銀行提供的服務(wù)和恐怖行動間定有直接的因果關(guān)系,但是銀行提供了服務(wù),并不意味著恐怖行動就將因此發(fā)動。但法庭裁定的標(biāo)準(zhǔn)是:援助只需是實(shí)質(zhì)上的,且其結(jié)果是可預(yù)見的。對此也有存在沖突的先例。但在9月22日,上訴法庭聽聞蘇格蘭皇家銀行也牽涉其中后,又裁定有罪的標(biāo)準(zhǔn)只需為“對恐怖組織有物質(zhì)上的援助”,而不是“其是否援助了恐怖活動”。這一認(rèn)定有罪標(biāo)準(zhǔn)可就寬泛多了。
重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
verdict ['və:dikt]

想一想再看

n. 裁定,定論

聯(lián)想記憶
notable ['nəutəbl]

想一想再看

adj. 顯著的,著名的
n. 名人

聯(lián)想記憶
knowingly ['nəuiŋli]

想一想再看

adv. 故意地;機(jī)警地,狡黠地

 
consequently ['kɔnsikwəntli]

想一想再看

adv. 所以,因此

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 預(yù)防,防止

聯(lián)想記憶
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應(yīng),反應(yīng),答復(fù)
n. [宗

聯(lián)想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為<

 
jury ['dʒuəri]

想一想再看

n. 陪審團(tuán),評委會
adj. 臨時用的

聯(lián)想記憶
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎(chǔ),底部,基線,基數(shù),(棒球)壘,[化]堿

 
venerable ['venərəbl]

想一想再看

adj. 莊嚴(yán)的,值得尊敬的

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 妻不可欺短剧结局| 罗中立的《父亲》详案| 5一6岁脑筋急转弯大全及答案| 韩国女大学生电影| 眼睛胬肉手术多久恢复| 美国电影player| 浙江卫视今天电视节目表| 《起风了》数字简谱| 欧美日韩欧美| 徐童| 湖南卫视节目表| 小数加减法100道题| 街头霸王 1994 尚格·云顿| 郭碧婷是哪里人| 郭明翔| 电影哪吒闹海| 妻乳| 童宁全部经典电影| 张柏芝艳照无删减版| 红领章电视剧免费播放| 林岚| 周星驰国产凌凌漆| 爱情天梯| 18岁在线观看| 天下第一楼剧情介绍| 高潮艺术| 施文彬| 北京卫视今日电视剧| 风在吹韩国电影| 电影潘金莲| 湖南卫视直播| 仓皇一夜| 甜蜜蜜电影粤语无删减版| 凤凰卫视节目表| 黄网站在线观看视频| 打龙袍全集免费观看| 海洋之歌免费观看完整中文版| 挠vk| 菲律宾电影泡沫| 周传雄黄昏歌词| jjdd|