"Grow a pair" 字面上的意思是「長一對(duì)...」,
但這個(gè)片語實(shí)際上的意思是指要?jiǎng)e人「有種一點(diǎn)」。
這里的 "a pair" 指的當(dāng)然就是男性的蛋蛋咯
(因?yàn)橛袃蓚€(gè)嘛,所以就是一對(duì) XD 而除了各位都熟知的 "guts" 之外,英文也常常用蛋蛋 "balls" 來指「膽量」),
所以通常這個(gè)片語針對(duì)的對(duì)象也都僅限于男性,但是現(xiàn)在女漢子們也開始更多地使用這個(gè)表達(dá)。
(想像如果叫女生 "grow a pair" 會(huì)有多彪悍... )
例句:"Come on, Tony. Grow a pair and ask her out."