Three better, more likely sea-officers and men, each in his own different way, could not readily be found, and they were every one of them Americans;
n. 理解,憂懼,逮捕,了解
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文
Three better, more likely sea-officers and men, each in his own different way, could not readily be found, and they were every one of them Americans;
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
apprehension | [.æpri'henʃən] |
想一想再看 n. 理解,憂懼,逮捕,了解 |
聯想記憶 | |
latitude | ['lætitju:d] |
想一想再看 n. 緯度,界限,自由選擇權 |
聯想記憶 | |
melancholy | ['melənkɔli] |
想一想再看 n. 憂沉,悲哀,愁思 adj. 憂沉的,使人悲傷的,愁 |
聯想記憶 | |
cape | [keip] |
想一想再看 n. 岬,海角,披肩 |
聯想記憶 | |
rapidity | [rə'piditi] |
想一想再看 n. 迅速,急速 |
||
transition | [træn'ziʃən] |
想一想再看 n. 過渡,轉變 |
聯想記憶 | |
foreboding | [fɔ:'bəudiŋ] |
想一想再看 n. 不祥的預感,先兆 動詞forbode的現在分詞形式 |
||
gloomy | ['glu:mi] |
想一想再看 adj. 陰暗的,抑沉的,憂悶的 |
||
vindictive | [vin'diktiv] |
想一想再看 adj. 有報仇心的,懷恨的,懲罰的 |
聯想記憶 | |
harbor | ['hɑ:bə] |
想一想再看 n. 海港,避難所 |