日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 聽力萬花筒 > 正文

聽力萬花筒 第385期:微軟裁員1.8萬人 70%來自諾基亞

編輯:jo19870724 ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Microsoft to cut 18,000 jobs
Microsoft CEO tells employees there will be up to 18,000 job cuts within the next year.

Microsoft said it prepared to lay off as many as eighteen thousand workers. This would be the largest layoff in Microsoft's history. This is the company that had twenty billion dollars in sales in the first three months of this year .
Microsoft is apparently trying to be a leaner tech giant. Its CEO Staya Nadella laid out what his vision is going to be in a memo this morning where he announced this cut and he said the first step to building the right organization for our ambitions is to realign our workforce. The overall result of these changes will be more productive, impactful teams across Microsoft.
At the moment the company has a hundred and twenty-seven thousand employees. This amounts to forty percent of its workforce . Here is the thing. They have got twenty-five thousand of those employees after it bought Nokia back in September and the biggest trunk of the cut actually comes from Nokia, amounts to about twelve thousand and five hundred workers. Some of those positions are professionals, the other are factory workers. Now just keep this in mind. It sounds shocking to be eighteen thousand but it's very common for companies to cut jobs when they acquire another company, but the thing is Microsoft specific job cuts are rare. The last time a Microsoft had a major cut, it happened in 2009 during a recession when it laid off more than five thousand employees.
Do you know that some current and former employees do say that Microsoft has actually grown too large and too complex to compete with some nimble companies? Is that a valid criticism?
Well, I mean if you look at what Microsoft has sort of been through, as it changes to mobile, what's happening now is Microsoft has been struggling be relevant as mobile has really become huge. You look at what happened when it introduced its tablet Surface, it was a huge failure. So what Microsoft is trying to do is branch out, be more than a software company
for personal computers, trying to be a stronger competitor to Google and Apple. And the change has been slow for Microsoft, so it' s trimming its workforce to try to make itself stronger . But no doubt about it, Microsoft is still a money maker. It made a healthy seventy billion dollars in profit in the first quarter. So many really look at this as a necessary reorganization , not a necessarily desperate move though by a failing company.

重點單詞   查看全部解釋    
relevant ['relivənt]

想一想再看

adj. 相關的,切題的,中肯的

聯想記憶
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,樹枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全體的,一切在內的
adv.

 
realign [,ri:ə'lain]

想一想再看

vi. 重新排列;再結盟;改組;重組

聯想記憶
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕見的,珍貴的
ad

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯想記憶
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 競爭,對抗,比賽

聯想記憶
acquire [ə'kwaiə]

想一想再看

vt. 獲得,取得,學到

聯想記憶
trunk [trʌŋk]

想一想再看

n. 樹干,軀干,干線, 象鼻,(汽車后部)行李箱

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 市川美织| 庞勇| 陕西卫视节目表| 毛骨悚然撞鬼经| you are my sunshine简谱| 祖卡尔| 五年级下册景阳冈笔记| 欲望中的女人电影| 刘雪莹| 消防给水及消火栓系统技术规范| 浙江卫视奔跑吧官网| 电影五十度黑| 蜜桃成熟时免费视频| 尹丽川| 河中石兽是几年级的课文| 木村多江| 自拍成人| 念念相忘电影免费观看| 逐步爱上你| 儿子结婚请帖邀请函电子版| 无圣光_尤果网__秀人网_| 美食总动员在线观看完整版免费| 毕业论文3000字范文| 女公安毛片免费观看| 《平凡之路》电影| 黑色罪案电影免费观看| 陈颖芝三级| 汪汪队完整版全集免费| 蜘蛛侠4英雄无归| 亚洲第一区se| 王子奇个人资料| 工程力学电子版教材| 那些女人电视剧免费观看全集剧情| 教师的诱惑| 莫比乌斯电影完整版免费观看| 丰满美女| 性感直播| 砌生猪肉| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo| 影音先锋欧美| 2024生物中考真题试卷|