They seem to be doing very well,given that they've just started.
考慮到他們才剛剛起步,他們的業(yè)績相當不錯啊。
Yeah.With all their posh decorations and sleek facade,they use the hard sell on the customers.
是的。他們裝修時髦,店風酷酷的,給顧客制造了壓力,強迫他們買東西。
Do you like shopping in boutique stores?
你喜歡在精品店購物嗎?
No,too much attitude.They use the hard sell on the customers this way.
我不喜歡。他們一般都很傲慢,這樣他們就能給顧客施加壓力強賣東西了。
重點講解
They are intimidating the customers into buying things from them.
They use the hard sell on the customers.
如果賣家的氣場十分強大,在交易中完全占據(jù)主動,讓買東西的人任憑擺布,這種情況在英語里稱作a hard sell,意為“強賣”。