Man.I can't stand Mr.Marshall any more.
哎呀,我再也受不了馬歇爾先生了。
Don't let him get to you.You're much better than him.
別跟他一般見(jiàn)識(shí),你比他優(yōu)秀太多了。
He is a terrible person.Don't let him get to you.
他人很差勁,別跟他一般見(jiàn)識(shí)。
Yeah,I can't stand being bossed around by him anymore.
是的,我再也不能忍受被他指使了。
重點(diǎn)講解
Don't have the same thought with him.
Don't let him get to you.
Don't let him get to you.直譯是“別讓他到達(dá)你”,引申為“別讓他影響到你,別跟他一般見(jiàn)識(shí)”。如果同僚無(wú)端被他人找茬,你就可以用這句話寬慰勸導(dǎo)他/她:Don't let him get to you.