Contratulations,fella.I heard you'll be promoted.
恭喜啊老兄,聽說你要升職了。
You are kidding me.
你在開我的玩笑吧。
No,I'm not.I got the tip straight from the horse's mouth.
沒有,我不是開玩笑,這個消息千真萬確。
I got the tip straight from the horse's mouth.You are going to transfer to the marketing team.
我收到準確消息,你要被轉(zhuǎn)到市場部啦!
No way.I'm so excited.
不會吧。我好激動啊!
精講部分
This is absolutely true.
I got the tip straight from the horse's mouth.
straight from the horse's mouth常用來形容“消息絕對可靠”。據(jù)說,馬的乳門齒,乳中齒會隨著年歲的增長被永久門齒,永久中齒依次頂落,而且馬的切齒由于進食也會受到磨損,所以有經(jīng)驗的馴馬師常通過馬的牙齒來獲知馬的年齡。日常生活中,straight from the horse's mouth更常用來形容“消息等直接來自當事人”,表示絕對可靠。Tip原指關(guān)于賽馬的內(nèi)部消息,引申為“內(nèi)部情報,秘密消息”。