That Really Hurts
那樣真疼了
Mr. Jones undressed for the doctor's examination.
瓊斯先生脫了衣服讓醫生檢查。
"I am going to press on various parts of your body," said the doctor. "Tell me if it hurts or not."
“我會按壓你的各個部位,”醫生說,“哪里疼就告訴我。”
The doctor prodded until he found a sensitive spot.
醫生按了一遍,最后找到一處易痛部位。
"How long has it hurt you there?" inquired the doctor.
“這里疼了多久了?”醫生問道。
"Approximately three months, but it really doesn't hurt much."
“大概有3個月了吧,不過真是疼得不厲害。”
"According to the X rays, lab reports, and my examination I think we'll have to operate."
“根據X光和實驗室報告,還有我的檢查,我認為你該做手術。”
"Oh, no!" moaned Mr. Jones.
“天哪,不要吧。”瓊斯先生呻吟著說。
"There's nothing to worry about," declared the doctor. "With our modern anesthetics and know-how, it won't hurt a bit."
“沒什么好擔心的,”醫生說,“我們有最先進的麻醉術和手術技能,你一點兒都不會感覺到疼的。”
"How much will the operation cost?"
“這個手術要多少錢?”
"With the hospitalization and my fee, about 3,000 dollars."
“住院費加我的手術費,大概3000美元吧。”
Mr. Jones groaned, "Now, that really hurts!"
瓊斯先生抱怨道:“現在真的疼了!”