日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 行業(yè)英語 > 旅游英語 > 著名景點(diǎn)介紹 > 正文

世界著名景點(diǎn)介紹:50個(gè)地方-阿姆利則金殿(中英雙語)

編輯:Sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Best time to go:October through to January are good times to go, when the temperatures are cooler and more comfortable.

最佳觀光時(shí)間:10月到來年1月是合適的觀光時(shí)間,那段時(shí)間天氣比較涼爽而舒適。

Although this is the chief house of worship for Sikhs, and their most important pilgrimage site, you don't have to be of the Sikh religion to be moved by the splendour of Amritsar's Golden Temple, also known as Sri Hari Mandir Sahib or Sri Darbar Sahib.

盡管這是印度錫克教徒主要崇拜的建筑,也是他們最重要的朝圣之地,并且還以哈里先生和德巴先生而聞名,但你不一定要信仰錫克而被阿姆利則金殿的壯麗而感動(dòng)。

Under instructions from Guru Amar Das Sahib, this city was founded by Guru Ram Das Sahib in 1574. The temple itself was begun in 1604 by Guru Arjun, then destroyed by Afghan invaders on more than one occasiona and rebuilt in marble and copper in the nineteenth century.

在宗教老師阿瑪先生的指揮下,這座城市于1574年成立。寺廟本身于1604年由阿君先生建立,卻遭到阿富汗侵略者不止一次的破壞,并在19世紀(jì)以大理石和銅為材料進(jìn)行重建。

The temple is located on a small island in the centre of a pool called the amrit-sar ('pool of nectar') and is connected to land by a marble causeway.

這座寺廟坐落在叫做阿姆瑞特(甘露池)的池的中間的一個(gè)小島上,小島由大理石堤道與陸地連接。

The golden colour comes from the overlay of gold foil, hence the name.

金黃的顏色來自金箔色彩的覆蓋,因此而得名。

Unfortunately the temple sustained further damage in 1984 at the hand of Indian troops, when Sikh extremists were using it as a refuge. Patrolling guards are there to ensure that visitors respect the basic ruleswhen visiting the temple. Shoes must not be worn, and heads must be covered. Tobacco and drugs are strictly forbidden,and photography is not permitted inside any of the shrines.

不幸的是,這座寺廟在1984年持續(xù)受到印度軍隊(duì)的破壞,而當(dāng)時(shí)錫克教徒的極端主義者則將其作為避難所。巡邏警衛(wèi)隊(duì)在那里守衛(wèi),以確保當(dāng)游人參觀寺廟時(shí)能夠遵守基本的準(zhǔn)則。不能穿破爛的鞋子,頭必須被蓋住。煙草和毒品被嚴(yán)格禁止,神殿里的任何地方都不允許拍照。

However, as long as the rules are respected, visitors of all religions are given a warm welcome.

然而,只要準(zhǔn)則被遵守,信奉所有宗教的游人都會(huì)得到熱情的歡迎。

Symbolically, it has entrances on all four sides to show that it is open to worshippers of all castes andcreeds, and visitors are welcome to bathe in the purifying waters, listen to readings or simply admire the sunlight gleaming on the magnificent golden domes.

象征性地,設(shè)在寺廟四面的入口向所有社會(huì)團(tuán)體和宗教的禮拜者開放,并且歡迎游客在凈水中沐浴并傾聽著講解,自然地向往著閃現(xiàn)在華麗的金色圓頂上的陽光。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
strictly ['striktli]

想一想再看

adv. 嚴(yán)格地

 
guru ['guru:]

想一想再看

n. 古魯(指印度教等宗教的宗師或領(lǐng)袖), 領(lǐng)袖,專家

 
pilgrimage ['pilgrimidʒ]

想一想再看

n. 朝圣之旅,人生歷程 vi. 朝圣

聯(lián)想記憶
foil [fɔil]

想一想再看

n. 箔,箔紙,陪襯物,(擊劍運(yùn)動(dòng)用的)花劍, 鈍頭劍<

聯(lián)想記憶
sustained [səs'teind]

想一想再看

adj. 持久的,經(jīng)久不衰的

 
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避難(處), 庇護(hù)(所)
v. 庇護(hù),避

 
forbidden [fə'bidn]

想一想再看

adj. 被禁止的

 
marble ['mɑ:bl]

想一想再看

n. 大理石
vt. 使有大理石的花紋

 
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重視(respect的過

 
permitted

想一想再看

adj. 被允許的 v. 允許(permit的過去分詞)

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 91天堂素人97年清纯嫩模| 王牌御史| 牛的交配视频| 《牵牛花》阅读答案| 最佳女婿 电影| 情侣视频| 六年级下册语文书50页内容| 美丽交易| 中国往事演员表| remember11| 大侠霍元甲演员表| 得仕卡| 杨子纯| 天天快乐高清在线观看视频| 忍石| 血色残阳剧情简介| 昌秀 电影| a day to remember英语作文| 黄造时曹查理隔世情电影| 讯息 电影| 颂赞诗歌| 女生被艹在线观看| 抖音app| 包青天之真假包公| 藏文作文| 八年级下册英语外研版| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 千面魔女| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 学校要的建档立卡证明图片| 珠帘玉幕图片| 念亲恩简谱| 算24点| 十个世界尽头| 你们可知道简谱| 范艳| 我瞒结婚了| 不得不爱吉他谱| 芭蕉扇图片| 恋爱症候群| 不得不爱吉他谱|