一個內心失調、失衡的人,一個心中充溢著焦躁、郁悶甚至仇恨的人,往往自己會同自己過不去,還會同周圍環境過不去,人生是無法和諧得起來的。
分析:
本句很長,如果譯成一個句子,會造成英文太過于復雜,因此把同前面的意思銜接不是很緊密的部分“人生是無法和諧得起來的”另起一句。同時注意“同自己過不去”的翻譯方法,譯成“make things difficult for himself”。
您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級翻譯 > 四級翻譯新題型每日一題 > 正文
一個內心失調、失衡的人,一個心中充溢著焦躁、郁悶甚至仇恨的人,往往自己會同自己過不去,還會同周圍環境過不去,人生是無法和諧得起來的。
分析:
本句很長,如果譯成一個句子,會造成英文太過于復雜,因此把同前面的意思銜接不是很緊密的部分“人生是無法和諧得起來的”另起一句。同時注意“同自己過不去”的翻譯方法,譯成“make things difficult for himself”。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
harmony | ['hɑ:məni] |
想一想再看 n. 和弦,協調,和睦,調和 |
||
smoothly | [smu:ðli] |
想一想再看 adv. 平滑地,流暢地 |
||
oppression | [ə'preʃən] |
想一想再看 n. 壓抑,沉悶,壓迫手段 |
聯想記憶 | |
calmness |
想一想再看 n. 平靜,安寧;冷靜,鎮靜 |
|||
temper | ['tempə] |
想一想再看 n. 脾氣,性情 |
聯想記憶 | |
obsession | [əb'seʃən] |
想一想再看 n. 困擾,沉迷,著魔,妄想 |
聯想記憶 | |
indifference | [in'difərəns] |
想一想再看 n. 不重視,無興趣,漠不關心 |
||
generosity | [.dʒenə'rɔsiti] |
想一想再看 n. 慷慨,大方 |
聯想記憶 | |
impossible | [im'pɔsəbl] |
想一想再看 adj. 不可能的,做不到的 |
聯想記憶 | |
prejudice | ['predʒudis] |
想一想再看 n. 偏見,傷害 |
聯想記憶 |