【背景】
10月12日,中國(guó)商務(wù)部起草的《沐浴業(yè)管理辦法》正試圖將所有性病、艾滋病患者杜絕在公共浴室門外。該《辦法》明確規(guī)定,沐浴場(chǎng)所應(yīng)在顯著位置設(shè)立禁止性病、艾滋病和傳染性皮膚病患者入浴等警示標(biāo)志。沐浴業(yè)經(jīng)營(yíng)者違反本《辦法》并整改不力的,可被處三萬(wàn)元以下罰款。意見反饋截止日期為2013年11月11日。該意見稿立即引發(fā)業(yè)內(nèi)人士和公眾的熱議。
【新聞】
UNAIDS' China office has expressed concern with a draft regulation from the Ministry of Commerce that would ask bathhouses to ban people with HIV.
日前商務(wù)部公布聯(lián)合國(guó)艾滋病規(guī)劃署中國(guó)辦公室起草條例,要求沐浴場(chǎng)所禁止艾滋病患者入浴,聯(lián)合國(guó)艾滋病規(guī)劃署中國(guó)辦公室日前對(duì)這份草案表達(dá)了擔(dān)憂。
【講解】
ban people with HIV是艾滋病患者禁浴。
日前這份草案正在征求公眾意見(public opinion),征求意見稿規(guī)定(stipulate),沐浴場(chǎng)所(bathhouse),包括提供洗浴(bath)、SPA、足浴(foot care)的場(chǎng)所應(yīng)在顯著位置設(shè)立禁止性病(sexually transmitted diseases)、艾滋病(people with HIV/AIDS)和傳染性皮膚病(infectious skin diseases)患者入浴等警示標(biāo)志(put up signs,設(shè)立標(biāo)志)。意見反饋截止日期為2013年11月11日。
聯(lián)合國(guó)艾滋病規(guī)劃署中國(guó)辦公室表示,有必要強(qiáng)調(diào),艾滋病只以三種方式傳播:性行為(sexual contact)、血液傳播(blood-borne transmission)以及母嬰傳播(mother-to-child transmission)。在沐浴場(chǎng)所或其他類似場(chǎng)所進(jìn)行的平常接觸(casual contact)都沒有傳播艾滋病的風(fēng)險(xiǎn)。
2006年開始實(shí)施的《艾滋病防治條例》(Regulations on AIDS Prevention and Treatment)規(guī)定,任何單位和個(gè)人不得歧視(discriminate)艾滋病病毒感染者(HIV-positive)。因此,聯(lián)合國(guó)艾滋病規(guī)劃署要求去除禁止艾滋病患者進(jìn)入沐浴場(chǎng)所(prevent people with HIV from accessing bathing facilities)的規(guī)定。
商務(wù)部表示,目前已經(jīng)注意到了公眾的意見,考慮進(jìn)行修改(revise)。
可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載