Christmas Celebrations
圣誕慶典
People celebrate Christmas in many different ways.
人們慶祝圣誕節的方式多種多樣。
Many Christians will go to church the night before the holiday or on Christmas Day.
許多基督教徒會在圣誕節前夜去教堂。
Christian ministers will speak about the need for peace and understanding in the world.
在那里,牧師會倡導世界和平及相互理解。
This is the spiritual message of Christmas.
這是圣誕的精神。
Many other people will celebrate Christmas as an important, but non-religious, holiday.
其他人把圣誕節看作是重要的日子,而非宗教節日。
They have put bright colorful lights on the outside of their houses.
他們在室外掛上彩燈。
For many people, the most enjoyable tradition is buying a Christmas tree,placing it in their house and decorating it with lights and beautiful objects.
人們最熱衷的節日傳統就是把買來的圣誕樹放在室內,掛上燈和漂亮的裝飾品。
On Christmas Eve or Christmas morning,the family will gather around the tree to open presents.
在圣誕節前夕或早晨,家庭成員圍在圣誕樹旁,打開禮物。
Most Christmas celebrations include some kind of gift exchange.
交換禮物是圣誕節慶祝的方式之一。
Many young children believe gifts come from Santa Claus.
小孩子們都以為這些禮物是圣誕老人送來的。
Tradition says Santa is a fat, happy man who brings presents to children around the world on the night before Christmas.
傳說圣誕老人是一個有點胖胖的, 在圣誕節前夕給世界各地的孩子們帶去禮物快樂的人。