U.S. President George W. Bush will lay out his new policy for Iraq Wednesday night in a TV speech.
美國喬治·布什總統星期三晚上將在電視演講中闡述他對伊拉克的新政策。
However, same details of the policy have been leaked to the media.
然而,同樣的政策細節也被泄露給了媒體。
National Oil Law: A date is to be announced for the release of a National Oil Law in Iraq.
《國家石油法》:伊拉克將公布《國家石油法》的日期。
The law will give the Iraqi central government the power to distribute current and future oil revenues to provinces and regions, based on their population size.
該法律將賦予伊拉克中央政府權力,根據各省和地區的人口規模,分配當前和未來的石油收入。
The achievement of a fair distribution of oil revenue is seen as a cornerstone of Iraqi security.
公平分配石油收入被視為伊拉克安全的基石。
More Troops: The U.S. now has 132,000 troops in Iraq.
增兵:美國目前在伊拉克有13.2萬駐軍。
The number will temporarily be increased by 20,000.
這一數字將暫時增加2萬人。
A renewed construction package costing up to 1 billion U.S. dollars is also to be announced.
一項耗資10億美元的新建設計劃也將宣布。
The money is to help create jobs and boost the Iraqi economy.
這筆錢是用來幫助創造就業機會和促進伊拉克經濟。
Young Iraqis are to be encouraged to participate in the country's reconstruction by cleaning the streets and repairing schools.
伊拉克鼓勵年輕人通過清理街道和修復學校來參與國家的重建。