第5周 在公司
熒屏情景:
星期一 周末加班 片段選自《摩登家庭》第1季第17集 Modern Family S01E17 12:18-13:12
Boss: Anyway, I'm glad I ran into you. I'm getting worried they're gonna move up our court date. I-I need you to bust ass preparing because if they call us on Monday... uh, you need to get that?
老板:不管怎樣,很高興碰到了你。案子開庭時間要提前,得要你全力準備。要是周一開庭……你非得現(xiàn)在接嗎?
Mitchell: No, no, it's... it's fine. I just, uh... picture of my daughter standing for the first time.
米歇爾:沒事,不用。我就……腦海里想想我女兒第一次站立的樣子。
Boss: Yeah, they do that. It's a big day. Anyway, I need you here tomorrow. Now, I know it's a Sunday, but, uh, you think you can be on time, okay?
老板:對,孩子們會這樣,令人銘記的一天。我明天需要你來加班。我知道雖然是周日,你能準時來吧?
Mitchell: Actually, um... I have plans tomorrow. Uh, so I won't be here. I... I have plans to stay at home with my family and do absolutely nothing, okay. But I will see you on Monday.
米歇爾:事實上……明天我還有事,應該是來不了。我計劃好了和家人們一起在家過周末,別無他事。我們周一見。
Boss: So... so you're in charge now, is that it?
老板:看來現(xiàn)在是你管事啊?
Mitchell: Well, I just figure if my daughter can stand up, then so can I.
米歇爾:既然我女兒能站直腰桿,我也可以。
Boss: All right, look... we've all been working hard lately, okay? But that's the job. So either come in tomorrow, or don't bother coming back again.
老板:好吧,是這樣……最近工作是很辛苦,但工作就是這樣。要么你明天來,要么就干脆別來了。