Next time, I'll be travelling to the ends of the earth,
下一集 我將行至地球的兩極
to witness for myself how rising temperatures
親眼見證溫度上升
are dramatically changing the Frozen Planet.
如何使冰凍星球產生急劇變化
I'll see how the animals are coping with their changing world
觀察動物如何應對這些變化
and find out how these
并探究這些變化
changes might even affect the whole planet.
會給整個星球帶來怎樣的影響
To tell the story of how we survive at the Poles,
為了展現人們在極地生活狀態
Frozen Planet travelled to Siberia,
冰凍星球節目組來到了西伯利亞
the far north of Russia,
這片俄羅斯最北的區域
where most of the Arctic's people live.
大多數極地居民居于此地
The team got to know many extraordinary people.
隊員們將了解許多不同尋常的人
But one group of men above all
其中有一群人非常清楚
really opened their eyes
居于這地球上
to what it means to live off the land
最苦寒之地
in the most unforgiving environment on earth.
意味著什么
Men who take their life in
他們每天將自己的生命
their hands everyday, just to find their food.
交付于雙手 只為了覓食