It's a success.
成功了
Carnegie is the first ever to mass-produce steel.
卡內基成為大規模生產鋼的第一人
80% Prices plummet by over 80%.
鋼價大幅下降,降幅超過80%
Output rockets from a few thousand tons in 1860 to 11 million by 1900.
鋼產量直線上升,從1860年的年產幾千噸到1990年的年產1100萬噸
So many American stories of success, are diligence, are perseverance, but there's an awful lot of luck involved, too.
在這么多美國成功故事中,成功源于勤奮、堅持,但其實還有很大的運氣成分
His timing couldn't have been better.
他真是恰逢其時
It was steel that built American cities, it was steel that built American railroads, it was steel that built American shipping.
鋼造就了美國的城市,修起了美國的鐵路,成就了美國的船運
By the beginning of the 20th century,he was one of the wealthiest men in America.
到20世紀初,卡內基成為美國最富的人之一
Pittsburgh transforms from a sleepy town to the industrial heart of the nation.
匹茲堡從一個無名小鎮,一躍成為美國的工業重地
Its population triples.
人口增至之前的三倍
Driven by a new steel railroad, millions of tons of steel are transported across America, the raw material to build the modern city.
經由新建成的一條鐵路,上百萬噸鋼鐵運往美國各地,用作建造現代化城市的原料
And the grandest of all is New York.
其中規模最宏大的非紐約莫屬
It's an era of obscene opulence.
這一時期,資本積累十分迅速
New York is a playground for super-rich industrialists and financiers.
紐約成了工業巨子和金融家的樂園
Wildly extravagant, they smoke cigars rolled in $100 bills,their wives' hats--studded with diamonds.
他們生活極度奢華,以百元大鈔卷煙,用鉆石裝點夫人的帽子
This is the Gilded Age.
這就是鍍金時代
Land values are the highest in the world.
紐約地價位居世界之首
There's only one place to go... up.
規劃城市只剩下一個選擇,向上發展
By 1902, 65 skyscrapers are being constructed in Manhattan.
1902年,曼哈頓就有65座摩天大樓竣工
This is one of them. It's called "Walking the steel".
這就是其中之一,人們把這叫做走鋼筋
This man is 30 stories above the street, his first time at this height.
這名工人所站之處有30層樓高,這是他從來不曾經歷過的高度
No harness or safety rope.
沒有綁系任何防護帶和安全繩
One slip...,and he's dead.
稍有不慎,則必死無疑
