I'll tell you what.
老實說。
I'll tell you something. My friends, if I had to lose Jonny to anyone,
我告訴你一些事,如果一定要另娶別人。
I can't imagine a more perfect woman than Halley.
我認為沒有比娶希莉更理想了。
Cheers to both of you.
向兩位新人干杯。
How drunk is he on a scale of one to ten? - Twelve.
你估計他有幾成醉?十二成。
You think we'll ever out-romance Dean and Courtney?
我們會比甸恩與郭妮更甜蜜?
I don't know. I don't think I've ever seen them fight.Me neither.
不知道,他們從不爭吵,我也是。
Must be a bitch on their sex life.
他們的性生活必定很平淡。
We have a pomegranate souffle which is amazing, which is different than the sorbet.
我們的蛋奶酥特別美味。
Listen, we'd love to join you guys,
保證一試難忘。
but Courtney has to wake up, so I got to be good.
郭妮要早起,不得不告辭。
Halley, listen to me. It's not too late to back out.
你現在決定不嫁,為時未晚。
Good night, Dean. And I'm at 166th and...
晚安,甸恩。
Good night, Courtney.
晚安,郭妮。
Mama, you don't want to see this. I need...I need to snuggle.
煙韌一下,你最好還是不看。
I'm gonna go sleep it off. Listen, you're wonderful.Good night.
我要回家睡覺,你舍不得我。
You know what? You need me. Take care. Come on, hon.
保重,我們走吧。
You guys, listen, I hate to tell you, but I gotta go home too.
可惜我也要走。
I have to. I gotta get up at 8:00 in the morning. My day is crazy tomorrow.
明天很忙,八點鐘就要起床。
Come in for one drink. He doesn't want to come. He doesn't have to come.
多喝一杯吧,不要喝了。
I'll see you in about 20 hours. Bye-bye, dear.
二十小時后再見。