1. 表示鼓勵(lì)的話
Come on, be a man!
來(lái)吧,像個(gè)男子漢!
That's better than I can do.
你比我做得好多了。
I believe you can improve it.
我相信你能做得更好。
I think you should go ahead.
我認(rèn)為你應(yīng)該繼續(xù)干下去。
If at first you don't succeed, try, try, and try again.
如果一開(kāi)始你沒(méi)成功,嘗試,嘗試,再嘗試!
You have my whole-hearted support.
我全心全意支持你。
There is no reason to feel discouraged.
沒(méi)有必要感到灰心。
The longest road must have an end.
你總會(huì)有出頭之日的。
Keep it up!
不要泄氣!
I'll be always there for you!
我永遠(yuǎn)支持你!
Well done!
干得不錯(cuò)(肯定、鼓勵(lì)對(duì)方的工作)
You can do it!
你肯定行!(肯定對(duì)方的能力)
Come on!
別灰心。(勸告對(duì)方別灰心)
That's better. Keep trying.
有長(zhǎng)進(jìn),繼續(xù)努力。(肯定對(duì)方的進(jìn)步)
實(shí)例說(shuō)明:
Hang in there.
撐下去。
hang in就是抓住不要讓自己掉下去的意思。這個(gè)短語(yǔ)用在實(shí)際的生活中,就是鼓勵(lì)別人要堅(jiān)持下去、不要放棄。
例:Hang in there. I'll call the ambulance.
撐下去,我去叫救護(hù)車。
Cheer up. You've done a good job.
高興點(diǎn),你做得很好啊。
cheer up也是常用來(lái)鼓勵(lì)別人的話,就是要?jiǎng)e人高興一點(diǎn)、不要難過(guò)(Don't be sad.)而You've done a good job.這句話則幾乎已經(jīng)成為一種固定用法,每當(dāng)別人完成一件任務(wù)時(shí),都可以用這句話,或是簡(jiǎn)單地說(shuō)Good job,或者Well done。
You are very supportive.
你很支持我。
support somebody在英文中常有在金錢上支持某人作某件事的意思。例如My parents support me to go to the college.(我父母供我上大學(xué))。因此老美常用supportive來(lái)表示一個(gè)人對(duì)另一個(gè)的支持。例如一些訪談節(jié)目中常可以聽(tīng)到這樣的話:My husband is very supportive.(我丈夫?qū)ξ沂种С郑;蚴且兄x別人對(duì)你的支持時(shí),你也可以說(shuō)You are very supportive。
2. 表示爭(zhēng)吵時(shí)說(shuō)的一些話
I can't believe your nerve.
你好大的膽子!
You're away too far.
你太過(guò)分了。
I can't take you any more!
我再也受不了你啦!
I'm telling you for the last time!
我最后再告訴你一次!
I could kill you!
我宰了你!
That's the stupidest thing I've ever heard!
那是我聽(tīng)到的最愚蠢的事!(比爾·蓋茨常用)
I can't believe a word you say.
我才不信你呢!
You never tell the truth!
你從來(lái)就不說(shuō)實(shí)話!
Don't push me!
別逼我!
You are stupid idiot.
你個(gè)蠢貨。
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ) > 電影口語(yǔ)任你學(xué) > 正文
加載中..

- 閱讀本文的人還閱讀了: